中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

UNIDROIT原則に基づく中国初の公的仲裁事件

09年2020月XNUMX日土曜日
カテゴリー: 分析
エディタ: 林海斌林海斌

アバター

 

現在まで、国際商取引契約のUNIDROIT原則(以下「UNIDROIT原則」)の適用は、中国の裁定機関から発行された1つの仲裁判断でのみ議論されており、そのすべてが中国国際経済貿易仲裁委員会によって作成されました( CIETAC)。[2019]中国企業とインドネシア企業間の契約紛争を含むXNUMX年の最新の事件は、初めて議論を超え、UNIDROIT原則が報告された最初の、そしてこれまでで唯一の事件となった。ほとんどの仲裁判断は報告されていないため、実際にはこの種のケースがさらに増える可能性があることは注目に値します。

I.はじめに

UNIDROIT Principlesは、1994年に国際私法統一研究所(UNIDROIT)によって作成された国際統一契約法文書であり、それぞれ2004年、2010年、および2016年に改正されました。 UNIDROIT原則は、「法的伝統、経済的および政治的環境に関係なく」、すべての国際契約を管理するように設計されています。 [2]

CIETACは、2019年に、上記の仲裁事件を「一帯一路国を含む仲裁事件の選択」というタイトルの最新の出版物に組み込みました。この場合、当事者は、適用法としてシンガポール法を選択しました。 シンガポールの法律を確認できなかったことを考えると、仲裁廷は、UNIDROITの原則がシンガポールの法律と一致しており、一方の当事者が別の方法で証明できない限り、適用可能であると推定しました。 より具体的には、仲裁廷は、契約の終了および補償的損害賠償から生じる紛争を解決するために、UNIDROIT原則の第7.3.1、7.3.5、7.3.6、7.4.1〜7.4.4、および7.4.7条を適用しました。

II。 ケースブリーフ

このケースの申請者はA(中国の発電所エンジニアリング会社)とB(インドネシアの発電所エンジニアリング会社)であり、回答者はC(インドネシアのエンジニアリング会社)でした。 申請者と回答者は下請け契約に署名し、契約はシンガポールの法律に準拠することに同意しました(紛争規則に関係なく)。 仲裁廷は、協定における両当事者の合意は完全に尊重されるべきであり、したがって、訴訟はシンガポールの法律に準拠すべきであると判断しました。 しかし、申請者はシンガポール法の具体的な内容を提出することができず、中国の法律に従ってのみ主張を行った。 回答者は、シンガポールの法律専門家および一部のシンガポールの司法判例から書面による専門家の証言を提出しましたが、証拠によって提供されたシンガポール法の内容は非常に限られており、主要な論争をカバーできませんでした。 このような状況下で、申請者は中国法の適用を提案したが、回答者は、シンガポール法が協定の適用法として指定されているという理由でこれに明確に反対した。

上記の状況を考慮し、CIETAC仲裁規則49のパラグラフ1(2015)によれば、「仲裁廷は、事件の事実および契約の条件に基づいて、独立して公平に公正かつ公平な仲裁判断を下すものとします。法律に基づき、また国際慣行に関連して」、仲裁廷は、国際慣行、すなわち、UNIDROIT原則の関連規定によって紛争を解決するよう当事者に勧告しました。 仲裁廷は、UNIDROIT原則は契約法の一般原則を表しており、シンガポール法がそれと矛盾していると信じる理由はないと判断しました。 申請者と回答者の両方がこの勧告を受け入れました。 したがって、仲裁廷は、UNIDROIT原則に基づき、申請者は第7.3.1条に従って契約を終了し、第7.3.6条に従って契約の終了時に必要に応じて返還を請求する権利を有すると判断しました。 さらに、仲裁廷はまた、第7.4.3条に従ってその裁量で損害賠償額を評価し、第7.4.7条に従って損害賠償請求を処理しました。被害者の」。

III。 コメント

訴訟と比較して、国際商事仲裁の最大の利点は、当事者の自律性と仲裁手続きの柔軟性です。 近年、中国の仲裁はますます国際的になりつつあります。 中国の外国関連の仲裁事件では、国際条約、国際慣行、および外国法が頻繁に適用されてきました。 上記の事例は、中国の仲裁廷がUNIDROIT原則を明示的に適用するのは初めてであるだけでなく、仲裁廷が合意にない場合にUNIDROIT原則を適用する主導権を握るのも初めてです。 これは、中国の仲裁機関が国際的な商慣行を非常に重要視していることを完全に示しています。 人民法院による「ベルトと道路」の建設のための司法サービスと保障措置の提供に関する最高人民法院のいくつかの意見の第18条として( 「中国に有効な国際条約を適用し、国際慣行と国際商法を尊重し、地域および世界の商法規則を確立および改善するためのイニシアチブをとる」と、中国の仲裁機関は引き続き国際統一を適用します。将来の仲裁実務に適用される法律としての法的文書。これは、中国の仲裁をさらに国際化し、中国のビジネス環境を最適化するために非常に重要です。

 

 

[1]1.瑞士公司与中国公司轧制钢板买卖合同纠纷案(0291-1/2004),参见:http://www.unilex.info/principles/case/1441;

2.法国公司与中国公司冷冻设备买卖合同纠纷案(02-09-2005),参见:http://www.unilex.info/principles/case/1355;

3.中国公司与韩国公司国际货物销售合同纠纷案(2007)、参见:http://www.unilex.info/principles/case/1208;

4.香港买方与中国内地卖方模具买卖合同纠纷案(10-09-2009),载《中国国际商事仲裁年度报告2015》,中国仲裁法学研究会,第73页。参见:http://www.cietac.org/Uploads/201612/58678e45783ae.pdf;

5.中国公司与印度尼西亚公司承包合同争议仲裁案(2019),载中国国际经济贸易仲裁委员会主编:《涉“一带一路”国家仲裁案例选编》,法律出版社2019年版,第58-106页。

[2] Gesa Baron、国際商業契約のUNIDROIT原則は、新しいLex Mercatoriaを形成しますか? Arbitration International、No.2、p.127、1999。

 

UnsplashのCaseyHorner(https://unsplash.com/@mischievous_penguins)による写真

 

貢献者: ジリンハオ郝梓林

PDFとして保存

あなたはおそらくそれも好きでしょう

2023年アジア太平洋地域仲裁グループ会議が北京で開幕

2023年2023月、XNUMX年アジア太平洋地域仲裁グループ会議(APRAG)が北京で開幕し、時代の変化の中での国際仲裁に焦点を当て、中国法務省は国際商事仲裁センターの試験的プロジェクトの計画と、包括的なサービスを提供するという北京の取り組みを発表した。法律サービス。