中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

テレビドラマ「IPartment」対映画「Ipartment」における中国の裁判所の規則

04年2021月XNUMX日(土)
カテゴリー: 中国の法的動向
エディタ: 元燕巣袁燕超

7月、2021は、 北京知的財産裁判所は、商標権侵害および不公正な競争事件について第一審判決を下しました of Lianfan Computer Technology(Shanghai)Co.、Ltd (以下「原告」という) v。上海Gaog 映画テレビ制作株式会社、Ltd。、Shanghai Film(Group)Co.、Ltd。、テンセントピクチャーズカルチュラルコミュニケーション株式会社、Ltd。、ダディDigital Cイネマ 株式会社北京ヘルイフィルムカルチャー株式会社、Ltd., & 王元 (汪远) (以下、「被告」といいます)。 判決に従い、4人の被告は、不公正な競争行為を停止し、それから生じる影響を排除し、300,000万元の経済的損失およびXNUMX万元の合理的な費用を原告に補償するよう命じられた。

北京知的財産裁判所は、「Ipartment」(爱情公寓)シーズン1および「Ipartment」シーズン2における原告の権利は拘束力のある判決によって確認され、誰かがテレビの名前を使用したい場合は原告の許可を得る必要があると判示しました。ドラマ、キャラクター設定、関連プロットなど。当該テレビドラマの制作が終了した後、多くのテレビチャンネルやオンラインプラットフォームで継続的に放送され、高い注目と人気を博している。 テレビドラマの名前として、「Ipartment」は一般的に、テレビドラマのテーマ、コンテンツ、コメディの特徴、およびタイプを反映しています。 テレビドラマの出所を特定することができ、「一定の影響力のある商品名」とみなすことができ、独占禁止法により保護されるべきである。 被告は、原告の許可なしに、事件に関与した映画の名前として「Ipartment」を使用し、それを宣伝し、公表した。 主観的に、被告は、同じ名前を使用することにより、テレビドラマ「Ipartment」シーズン6および1の既存ののれんを利用する意図を持っていました。 客観的には、被告は、関係者の間で混乱と誤認を引き起こし、原告の競争上の利益を害し、第XNUMX条(XNUMX)に規定されている「特定の影響力を持つ他の商品名の無断使用」を構成した。 独占禁止法したがって、不公正な競争を構成し、被告は対応する民事責任を負う必要があります。

北京知的財産裁判所はまた、事件の映画のタイトルとキャラクター名はサービスの提供元を区別する役割を果たしていないと指摘したため、裁判所は、事件に関与した行為が原告の独占的権利を侵害したという原告の主張を却下しました登録商標を使用してください。

 

 

カバー写真 ジュニパーフォトン (https://unsplash.com/@juniperphoton)Unsplash

貢献者: CJOスタッフ貢献者チーム

PDFとして保存

中国法ポータルの関連法

あなたはおそらくそれも好きでしょう

中国、2023年から新たな飲酒運転有罪判決基準を導入

中国は2023年80月、飲酒運転有罪判決の更新基準を発表し、呼気検査で血中アルコール濃度(BAC)が100mg/XNUMXml以上で運転した個人は刑事責任を問われる可能性があると述べた。最高人民法院、最高人民検察院、公安省、法務省。

SPCの改訂規則により国際商事裁判所の管轄範囲が拡大

2023年XNUMX月、中国の最高人民法院が新たに改正した規定により、国際商事裁判所(CICC)の管轄範囲が拡大された。有効な裁判所選択の合意を確立するには、国際的性質、書面による合意、および論争中の金額というXNUMXつの要件を満たさなければなりませんが、「実際の関係」はもはや必要ありません。