刑事訴訟法に関する中国の新しい司法解釈(2021)は、外国関連の刑事事件に対する対審および司法支援を規定しています。
2018年、中国は新たに改正された刑事手続法を公布し、外国人による犯罪に関する17つの規定(第18条、第26条)のみを定めました。 2021年20月XNUMX日、最高人民法院は、中華人民共和国の刑事手続法の適用に関する解釈(「司法解釈」)を公布しました。これは、第XNUMX章に外国関連の刑事事件の手続を具体的に定めています。 。
I. 2018年の刑事訴訟法は、外国関連の事件について何と言っていますか?
第一に、外国人が犯罪を犯し、被告人が中国人である場合のように、事件が中国の裁判所によって審理される場合、外交特権と免責を有する外国人を除いて、中国の刑事手続法が適用される。
第二に、中国と外国の司法当局は、刑事司法支援を相互に要求する可能性があります。
II。 2021年の司法解釈は、これらXNUMXつの規定をどのように説明していますか?
2021年の司法解釈は、2018年の刑事訴訟法の20つの条項を、それぞれ第21章のXNUMXつのセクションに拡張し、外国関連の刑事事件と司法支援の裁判について、合計XNUMXの条項を設けています。
1.注目すべき問題
第20章が主に裁判に焦点を合わせていることは注目に値します。
中国の刑事訴訟手続きには、捜査(公安機関および国家治安当局による)、検査および起訴(人民検察官による)、裁判(裁判所による)、および執行(刑務所による)のXNUMXつの段階が含まれます。
司法解釈の第20章では、死刑の執行、罰金、財産の没収など、いくつかの限られた状況を除いて、裁判所は一般にXNUMXつの段階について責任を負わないため、調査、調査、起訴、執行については触れていません。 。
捜査段階での外国人の処遇については、20年2020月XNUMX日に公安部が公布した公安機関による刑事事件処理手続規定(公安机関連办理刑事事程序规定)を参照することができます。
ただし、検察・起訴段階については、最高人民検察院が発行する人民检検院刑事诉讼规则の刑事手続規則には、外国関連事件の特別規則はありません。
2.外国関連の刑事事件とは何ですか?
外国関連の刑事事件にはXNUMXつのタイプがあります。
(1)中国国内の外国人、または中国国民が外国または中国国内の外国人に対して犯した犯罪を含む事件。
(2)中国国民が中国国外で犯罪を犯した事件。
(3)中国に対して犯罪を犯している外国人または中国国外の中国人。 (第475条)
3.外国政府は、市民が中国での刑事訴訟に関与している場合、通知を受けますか?
はい。
裁判の段階で、中国の裁判所は、外国の当事者の国である中国の大使館または領事館に通知するものとします。 通知は、二国間領事館条約、領事関係に関するウィーン条約、または相互主義の原則に従って送付されるものとします。 (第480条)
裁判所は、外国大使館または領事館に以下の情報を通知するものとします(第479条)。
(1)裁判所が外国の被告に対して強制的な措置(監護または退去制限など)をとることを決定した状況。
(2)公聴会の時間と場所、および公聴会が公然と行われるかどうか。
(3)判決が宣告される時間と場所。 そして
(4)裁判中の外国人被告の死亡(もしあれば)。
裁判所が外国人被告の死刑執行を決定した場合、裁判所は死刑執行前に外国大使館または領事館に通知するものとします。 (第479条)。
死刑の執行後、裁判所は外国領事館に次のような問題に対処するよう通知するものとします。
(1)犯罪者の遺言と最後の言葉を彼/彼女の家族に譲渡すること。
(2)制限時間内に犯罪者の火葬を収集するように、または民族的または宗教的理由により火葬に適さない場合は遺体を収集するように、犯罪者の家族に通知すること。 (第510条)
一般的に、裁判所は外国大使館または領事館に判決を通知しないことに注意する価値があります。 外国大使館または領事館は、判決の発音を監視するか、裁判所に司法文書を提供するよう要求することができます。 (第489条)
4.外国の当事者の権利と義務は何ですか?
外国の当事者は、中国の当事者と同じ訴訟の権利と義務を享受しています。 (第478条)。
裁判所は、拘留された外国人被告に、中国の国籍の大使館または領事館に連絡し、保護者または近親者と会って連絡を取り、人民法院に通訳を提供します。 (第481条)
5.外国人を訪問することはできますか?
裁判中、外国人被告が拘留されている場合、中国の国籍の大使館または領事館の役員、被告の後見人または近親者は彼/彼女を訪問することを要求することができます。 裁判所は、大使館または領事館の役員が被告を訪問し、保護者または近親者の訪問を許可するかどうかを決定するよう手配するものとします。 (第482条)
6.外国関連の事件は公然と聞かれますか?
外国関連の刑事事件の審理は、法律に従って公然と聞かれない事件を除いて、公然と行われるものとします。
公然と審理される外国関連の刑事事件については、中国の被告の国籍国の大使館または領事館の役員が裁判の観察を要求することができます。 (第483条)
7.外国の当事者は翻訳にアクセスできますか?
裁判所は、外国関連の刑事事件を中国語で審理するものとしますが、外国の当事者に翻訳を提供するものとします。
訴訟文書は中国語で発行されるものとします。 ただし、外国人が中国語を知らない場合、裁判所は彼/彼女に翻訳版を提供するものとしますが、中国語版は本物のテキストでなければなりません。
外国人が中国語を理解し、他人による翻訳を拒否した場合、または訴訟文書の外国語翻訳を必要としない場合、彼/彼女は書面による拒否声明を発行するものとします。 (第484条)
8.外国の当事者は、被告側弁護士に連絡することができますか?
外国人被告は、中華人民共和国の弁護士の資格を有し、被告としての実務証明書を取得した弁護士を認可することができます。 また、保護者または近親者を擁護者として委託することもできます。
外国の被告が拘留されている場合、その保護者、近親者、または中国の被告の国籍の国の大使館または領事館は、彼/彼女の被告を承認することができます。 (第485条)
9.外国の当事者は中国を離れることを制限されますか?
中国の裁判所は、外国関連の刑事事件の被告が中国を離れることを制限し、法廷に出頭しなければならない証人に彼らの退去を延期するよう要求することを決定するかもしれない。
裁判所が外国人または中国国民の中国への出国を制限することを決定した場合、裁判所は、事件の終了前に中国を出ないように制限された人に書面で通知するものとします。
裁判所はまた、当事者のパスポートまたはその他の出入国書類を拘留するか、出入国国境検査当局に国境管理措置の採用を要求する場合があります。 (第487条)
10.刑事司法援助をどのように実行するか?
司法支援は、国際刑事司法支援に関する中華人民共和国法および関連する国際条約に従って、外国の司法当局によって要請および提供されるものとします。 (第491条)
貢献者: GuodongDu杜国栋