中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

中国とコモンロー諸国との間の判決の承認と執行を促進する方法

01年2019月XNUMX日木曜日
カテゴリー: 分析
貢献者: 王雅菡
エディタ: 林海斌林海斌


要約:国際条約の欠如と de facto 中国の裁判所における互恵性は、中国で認められ執行されているコモンロー諸国からの限られた数の判決を説明するまさにその理由です。 したがって、中国は互恵基準を改善し、より多くのガイダンス覚書を締結し、多国間条約に加盟することが示唆されている。

これまでのところ、中国の判決は、次のようなコモンロー諸国の裁判所によって承認または執行されてきました。 米国、シンガポール、英国、オーストラリア、およびカナダ。 1994年から2019年XNUMX月までの中国の裁判所による外国の民事および商業判決の承認および執行の司法慣行によれば、離婚判決を除いて、中国の裁判所によって承認されたコモンロー国の判決は シンガポール と 米国。 中国が承認および執行を拒否する外国判決のうち、6つはコモンロー諸国からのものであり、主に 英国、オーストラリア、米国、およびマレーシア。 この現象の主な理由は、民事および商業的判断の相互承認と執行に関する中国とコモンロー諸国との間の二国間または多国間条約の欠如、ならびに de facto 中国の司法実務で採用された相互主義。

I.二国間条約締結の難しさ

中国がコモンロー諸国と二国間条約を締結できれば、協力の手段としても利用できるが、二国間条約の締結は容易ではない。            

第一に、二国間条約は多国間条約よりも交渉と締結が容易ですが、二国間条約に署名して批准するプロセスは時間と労力を要します。 たとえば、中華人民共和国とアルゼンチン共和国の間の民事および商業司法支援に関する条約は9年2001月10日に調印されましたが、9年2011月XNUMX日に最終的に発効するまでにXNUMX年かかりました。まだ、共通法の国との民事および商業的判決の承認と執行に関する二国間条約を締結しました。

第二に、外国の民事および商業判決の承認および執行条件に関して、中国とコモンロー諸国の間にはいくつかの違いがあります。 オーストラリアを例にとると、中国が他国と締結した二国間条約と比較して、オーストラリアのコモンローメカニズムによって要求される判決の承認と執行の条件は、特に管轄権と金銭判決の制限の点でより複雑です。[1 ] 一部のオーストラリアの学者は、中国とオーストラリアの間で締結された二国間条約が双方の間の相互承認と判決の執行を促進できるかどうかは明らかではないと指摘している。 特に、債権者の利益がオーストラリアの判決において重要ではなく、判決債務者がオーストラリアで執行の対象となるリスクが高い場合、オーストラリアの立法者はそのような二国間協定の締結をためらう可能性があります。[2]

II。 の不確実性 デファクト 互恵

中国の司法慣行では、外国が中国の判決を認めて執行する前例を持っている場合、将来、中国の裁判所でその判決が認められ、執行される可能性があります。 de facto 相互主義。 実際、中国はすでにシンガポールと米国の判断を認識し、施行しています。 de facto 相互主義。 しかし、2017年に、当事者が、ペンシルベニア州の第XNUMX司法地区にあるフィラデルフィア裁判所の判決の承認と執行を求めて江西省の南昌中級人民法院に申請したとき、申請はまた、アメリカの裁判所、南昌中級人民法院による中国の判決 フィラデルフィア裁判所の判決を認め、執行することを拒否した 中国と米国の間に条約関係も互恵関係も存在しないという理由で。

この点で、一部のオーストラリアの学者は、外国の裁判所が中国の判決を認めて執行したことを証明できるが、すべての中国の裁判所がその外国との互恵の存在を自動的に認めるという意味ではないと信じている。 中国の互恵性に関する条件も不確実性にさらされているため、オーストラリアの判決債権者の利益を保護するための他の方法しか検討できません。[3]

III。 中国とコモンロー諸国との間の判決の承認と執行を促進する方法

1.ガイダンス覚書を通じて二国間協力を実施する

民事および商業的判断の相互承認と執行に基づく二国間協力をさらに促進することは、中国とシンガポールの間の成功したモデルです。 民事および商業的判決の承認と執行に関する問題は、中国とシンガポールの二国間司法支援協定の対象外であるため、31年2018月XNUMX日、中国最高人民法院(SPC)の周强裁判長、およびシンガポール最高裁判所の最高裁判所長官であるSundareshMenon判事は、商事訴訟における金銭判決の承認と執行に関する中華人民共和国最高人民法院とシンガポール共和国最高裁判所との間のガイダンス覚書に署名しました(以下、と呼ばれる MOG)、これは、両国間の相互承認と判決の執行の範囲と条件をさらに明確にし、したがって、将来の司法慣行のためのより明確なガイダンスを提供します。 MOGの第2条によると、MOGは法的拘束力はありませんが、相互承認と判決の執行の観点から、司法協力を強化し、両国間の裁判所の慣行を導く上で、間違いなく非常に重要です。

2.相互主義の適用を改善する

近年、中国の裁判所が認めた外国判決は、 de facto 相互主義も増加傾向を示しています。 コモンロー諸国による中国の判決の承認および執行から見ると、オーストラリア、カナダ、英国、および米国の一部の州裁判所の判決は、将来、以下に基づいて中国の裁判所によって承認および執行される可能性があります。 de facto 相互主義。

さらに、オーストラリアのビクトリア最高裁判所は、30年2019月4日に中国の浙江省寧波中級人民法院が下した判決を認めて執行することを拒否しましたが、その理由は主に元の判断。[XNUMX]

の基準に基づく de facto 中国の司法実務における相互主義、 の要件 de facto オーストラリアと中国の間の互恵関係が満たされている。 しかし、推定の互恵性の基準から見た場合、2019年に中国の判決を認めて執行することを拒否することが、互恵性の欠如の根拠となる可能性があります。 しかし、中国の立法と司法慣行には推定上の互恵の明確な基準がないため、この事件は必ずしも de facto 中国とオーストラリアの間の互恵。

しかし、コモンロー諸国による中国の判決の承認と執行から見ると、相互主義は考慮の要素ではありません。 彼らは、国際的な管轄権、適正手続き、自然正義の違反、および外国の判決が金銭の判決であるかどうかなどの問題を調査することに焦点を当てています。 コモンロー国が中国の判決の承認と執行に互恵性を要求しないことを考慮すると、中国の裁判所は、コモンロー国からの判決の承認と執行に関して、特に原産国に前例がない場合にも、互恵性の基準を適切に緩めるべきです。外国の判決を認識し、執行するために、そして相互の基準のXNUMXつとして両国間の将来の協力と交換のコンセンサスを取ります。

BRI建設のための人民法院による司法サービスおよび保証の提供に関する最高人民法院のいくつかの意見の第6条に従って(最高人民法院2015年(以下「BRI建設意見」という)、[5]中国の裁判所は、外国判決の承認および執行に関する相手国の条件を提供するよう当事者およびその代理人に要求することができます。対応する条件が満たされた場合、将来、中国の判決が相手国によって認識され、執行される可能性があるかどうかを検討します。これは、協力と交換に関する司法のコンセンサスとして機能し、したがって、最初に中国によって互恵が与えられます。

さらに、中国とシンガポールの間のMOGは、外交ルートを通じて相互関係を確立するための良い出発点としても役立つ可能性があります。 MOGの第6条によると、中国の裁判所は、相互主義に基づいてシンガポールの判決を認め、執行することができます。 [6]このような規定は、BRI建設意見に基づく相互主義の適用のさらなる深化と改善と見なすこともでき、相互関係を確立するためのアプローチを広げるためにも使用できます。 [7]いくつかのコモンロー国が中国の判決を認識し、執行しているという事実を考慮して、中国は事実上の相互関係に基づいて、関連するコモンロー国との相互関係を手段によってさらに積極的に促進および明確化することができます。覚書または司法の合意により、互恵の適用の確実性が向上し、中国とコモンロー諸国との間の民事および商事判決の相互承認および執行がさらに促進されます。

3.多国間条約を推進する

2005年のハーグ裁判所選択条約は、21世紀における国際社会の民事および商業判決の管轄権および承認と執行に関する最も重要な条約であり、本質的には、裁判所の合意。[8] 条約の重要な条項は、判決の承認と執行に関連しています。 締約国は、選択された裁判所によって下された判決を承認および執行する義務を負わなければならず、したがって、中国の判決の承認および執行のための明確で統一された法的根拠を提供しなければならない。 中国は9年2017月に条約に署名しましたが、まだ批准していません。 コモンロー国に関しては、米国が条約に署名している間、条約はシンガポールと英国のために発効しました。 中国がハーグ裁判所選択条約を批准した場合、将来、中国といくつかのコモンロー諸国との間の判決の承認と執行に関して多国間規則の根拠があり、その間、互恵の原則の不確実性は避けてください。

2年2019月XNUMX日の外交会議で、国際私法に関するハーグ会議は、民事および商事における外国判決の承認および執行に関する条約(以下、判決条約という)を可決しました。 判決条約が発効し、将来施行されると、それは世界中の民事および商業的判決の自由な流れに広範囲にわたる影響を及ぼし、また、の承認および執行メカニズムにより多くの機会と課題をもたらすでしょう。中国での判断。 判決条約によれば、認識および執行できる幅広い判決と、被告が承認および執行に反対する機会が限られていることを考慮すると、判決条約は間違いなく、中国間の判決の相互承認および執行の機会をより多く提供します。とコモンローの国。

 

参照:

[1]リチャード・ガーネット、「判決の承認と執行におけるオーストラリアと中国の間の協力の増加」、(2018)19メルボルン国際法ジャーナル、p。 5。

[2]リチャード・ガーネット、「判決の承認と執行におけるオーストラリアと中国の間の協力の増加」、(2018)19メルボルン国際法ジャーナル、5-6ページを参照してください。

[3]リチャード・ガーネット、「判決の承認と執行におけるオーストラリアと中国の間の協力の増加」、(2018)19メルボルン国際法ジャーナル、p。 8。

[4] Xu v Wang、[2019] VSC 269、パラ。 183。

[5]《最高人民法院関連人民法院是「一带一路」建立司法服务和気的的意见》第6条:「在承線一上国家尚未与我国缔結司法协助协定的情况下下、协国际司法司法司法司法司法司法司法司法司法司法司法意向、対方国家承诺将给予我国司法互惠等情况、見考虑由我国法院司法廙前対方国家当事人司法协助、积极順成死譲惠関系、积极倡。

[6]《中华人民民最高人民法院和新加坡共和国最高法院関連審认与执行商事事金钱判决的指導的免录》第6条:“目前两国决的指導的免录》第XNUMX条:“目前两国尚無有関判决可在一法院承认与执。在高温情况下、根出《中华人民民民事诉讼法》的规定、中华人民法法院所在課惠基础上、根適用申请人的申请、承认与执行新加坡法院的判决。」

[7]参见沈红雨:《外国民商事判决承认和执行執行疑难问题研究》、取《法的用》 2018年第5期、第15页。

[8]参见クライ永平、朱磊主编:《批准<選択择法院协议公約>之考量》​​、法出版社2017年版、第132页。

[9]参见クライ永平:《批准<選択择法院协议公約>的利面分析加我国的対策》、ダウンロード《武大国际法评论》 2017年第5期、第2页。

貢献者: 王雅菡

PDFとして保存

あなたはおそらくそれも好きでしょう

中国温州裁判所、シンガポール金銭判決を認める

2022年、中国の浙江省温州市の地方裁判所は、シンガポール州裁判所が下した金銭判決を認め、執行する判決を下した。これは、中国政府が最近発表した一帯一路構想(BRI)に関連する典型的な訴訟の2022つで強調されているとおりである。最高人民法院 (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (03) Zhe 4 Xie Wai Ren No.XNUMX)。

香港と中国本土:民事裁判の相互承認と執行の新たな章

本土および香港特別行政区の裁判所による民事および商事に関する判決の相互承認および執行に関する取り決めの実施に伴い、中国本土の裁判所で下された判決は、登録された後、香港でも執行できるようになりました。香港の裁判所。

法的岐路:カナダ裁判所、並行訴訟に直面した際、中国の判決承認を求める略式判決を拒否

2022年、カナダのオンタリオ州高等裁判所は、カナダで並行して行われている2022つの訴訟において、中国の金銭判決を執行するための略式判決の付与を拒否し、事実上および法的な重複があり、審理可能であるため、279つの訴訟は一緒に進められるべきであることを示した。問題には、自然正義と公共政策の擁護が含まれていました(青島トップスチール工業株式会社対ファスナーズ&フィッティングズ株式会社、XNUMX ONSC XNUMX)。

中国の民事和解声明:シンガポールで強制力があるか?

2016年、シンガポール高等裁判所は、「(民事)調停判決」としても知られる和解調書の性質について不確実性を理由に、中国の民事和解調書を執行するための略式判決の付与を拒否した(Shi Wen Yue対Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137)。