中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

ベトナムの裁判所が初めて中国の判決を認めることを拒否

11年2023月XNUMX日土曜日
カテゴリー: 分析
エディタ: ShuaiHuang黄帅

アバター

主な要点

  • 2017 年 252 月、ベトナムのハノイ高等人民裁判所は、中国の北海海事裁判所が下した判決の執行に反対する裁定 (No. 2017/XNUMX/KDTM-PT) を下し、中国とベトナムの分野で最初に知られている訴訟となった。判決の承認と執行。
  • この場合、ベトナムの裁判所は、中国とベトナムの間の司法援助に関する二国間条約に記載されているXNUMXつの拒否理由である、適正手続きと公共政策に基づいて中国の判決を認め、執行することを拒否した.
  • 中国とベトナムは隣国であり、経済と貿易の関係は非常に密接です。 公に知られているのは XNUMX 件のみであるが、中越二国間条約があることから、相互承認と判決の執行が期待される。
  • ベトナム法務省のデータベースは素晴らしいツールであり、ベトナムにおける外国判決の承認と執行の予測可能性を提供します。

これは、ベトナムにおける中国の判決の承認と執行に関して収集した最初のケ​​ースですが、承認と執行の拒否という結果になりました。

9 年 2017 月 252 日、ベトナムのハノイの高等人民裁判所は、民事判決「Bei Hai Hai Shi (2017) No.2011」(北海海事(70)第 2011 号、以下「中国判決」)70 年 22 月 2013 日に中国の北海海事裁判所(「中国裁判所」)が下した。

私たちの友人に感謝します ベリグ・エルバルティ大阪大学の准教授がこの事件を知り、データベースから貴重な事例情報を入手しました。 外国裁判所の判決および決定、外国仲裁の承認および履行 (ベトナム語: CSDL CÔNG NHẬN VÀ CHO THI HÀNH BẢN ÁN, QUYẾT ĐỊNH CỦA TÒA ÁN NƯỚC NGOÀI, PHÁN QUYẾT CỦA TRỌNG TÀI NƯỚC NGOÀI) ベトナム司法省のウェブサイト.

しかし、ベトナムの裁判所の原判決も中国の原判決も見つかっていません。

また、中国とベトナムが判決の承認と執行に関する二国間条約、すなわち「民事および刑事事件における司法扶助に関する中華人民共和国とベトナム社会主義共和国との間の条約」を締結したことも注目に値する( 中国語版)(以下「条約」)。 判決の承認と執行に関する中国と他国との二国間条約の詳細については、こちらをクリックしてください。 こちら.

I.ケースの概要

本件の申立人は TN でした。 Co., Ltd (ベトナム語: Công ty TNHH TN) であり、回答者は TT Joint Stock Company (ベトナム語: Công ty CP TT) でした。

  • ケースは XNUMX つのインスタンスを通過しました。
  • 第一審の裁判所は、ナムディン省の人民裁判所 (ベトナム語: Tòa án nhân dân tỉnh Nam Định) でした。
  • XNUMX 審の裁判所は、ハノイの高級人民裁判所 (ベトナム語: Tòa án nhân dân cấp cao tại Hà Nội) でした。

23 年 2015 月 02 日、第一審裁判所は、申請者の中国判決の承認と執行の申請を受理し、事件番号は 2015/XNUMX/TLST-KDTM でした。

7 年 2016 月 XNUMX 日、第一審裁判所が審理を行いました。

14 年 2016 月 439 日、第一審裁判所は、3 年民法第 2015 条 (XNUMX) およびベトナムと中国の間の条約に従って、中国の判決の承認と執行を拒否する判決を下しました。

一審裁判所は、次の理由で中国の判決を承認し執行することを拒否した。

まず、申請者は、別の事業体である TP 社と商品の販売に関する契約を締結しました。 被申立人は商品の運送人でしたが、申請者および TP 会社との間で商品の運送に関する契約を締結しませんでした。 したがって、申立人による訴訟の開始と、申立人の要請による中国裁判所によるこの紛争の裁定は、ベトナムの法的原則に準拠していませんでした。

第二に、被告は中国裁判所から召喚状を受け取らなかったため、22 年 2013 月 439 日の中国裁判所での審問に出席しなかった。これはベトナム民法第 3 条 (XNUMX) に違反している。

その後、申立人は控訴し、事件番号は 252/2017/KDTM-PT である。

9 年 2017 月 XNUMX 日、二審裁判所は第一審の決定を支持する最終判決を下しました。

二審裁判所も、第一審と同様の見解を示した。

第一に、被告人は適切に召喚されておらず、中国法に従って合理的な時間内に中国の裁判所文書が被告人に送達されていませんでした。 これにより、被告は弁護権を行使することができなかった。

第二に、申立人と被申立人の間に民事上の関係がなかったことを考えると、申立人が中国の裁判所で被告人に対して提起した訴訟は根拠がなく、ベトナムの法的原則に違反しています。

II。 私たちのコメント

1.マイルストーン

これは、ベトナムが中国の判決を承認し、執行することに関連して発見された最初のケ​​ースです。

中国とベトナムは隣国であり、経済と貿易の関係は非常に密接です。 によると ベトナム税関、ベトナムと中国の間の貿易は165.8年に2021億米ドルに達し、前年比で24.6%増加しました。 中国税関によると、中国とベトナムの貿易額は 200 年に初めて 2021 億米ドルを超え、230.2 億米ドルに達し、米ドル換算で前年比 19.7% 増加しました。

現在、意外なことに、この分野で公に知られている事例は XNUMX つだけです。

しかし、中国とベトナムの間の条約を考えると、相互承認と判決の執行が期待されます。

2. 拒絶理由

中国とベトナムとの間の条約の第 17 条および第 9 条に従って、要求された当事者の裁判所が他方の当事者によって下された決定を承認および執行することを拒否できる状況が XNUMX つあります。

  1. 外国の判決は、その決定が下された締約国の法律に従って有効でないか、強制力がない。
  2. 外国の判決は、条約第 18 条の管轄規定に従い、管轄権のない裁判所によって下されます。
  3. 外国判決が不在で行われ、不履行当事者が適切に送達されていないか、または訴訟における法的能力を欠いている当事者が、判決が下された締約国の法律に従って正式に代理されていない;
  4. 要請された当事者の裁判所が有効な決定を下したか、同じ当事者間の同じ主題に関する同じ紛争に関して審問を行っているか、または第三国の裁判所によって下された同じ問題に関する有効な決定を承認した; また
  5. 関連する判決の承認と執行は、要請された締約国の法律の基本原則、または国家の主権、安全、公共の利益に違反します。

ベトナムの第 XNUMX 審および第 XNUMX 審の裁判所はいずれも、理由 iii (適正手続) を拒絶理由として援用した。 この点でベトナムは中国と似ている。 中国の裁判所はまた、外国判決の承認と執行に関する事件の適正手続きにも細心の注意を払っています。

ベトナムの裁判所は本案を検討し、ベトナムの法原則に違反する原告と被告の間に民事上の関係はないと結論付けたことに留意すべきである。 これは、中国の現在の慣行とは異なります。 中国の裁判所は一般に、外国判決の本案を審査せず、非常に慎重な方法で公共政策の根拠を適用します。

3。 データベース

この事件に関する情報は、ベトナム法務省のデータベースから得られたものです。

このベトナム法務省のデータベースは、素晴らしいツールになると信じています。 これにより、外国人は、外国の判決や仲裁裁定に関するベトナムの司法制度の態度や慣行を容易に理解できるようになり、国際投資家にとってより予測しやすくなります。

 

による写真 シルバーリングビー on Unsplash

貢献者: GuodongDu杜国栋 , 孟ゆう余萌

PDFとして保存

あなたはおそらくそれも好きでしょう

中国温州裁判所、シンガポール金銭判決を認める

2022年、中国の浙江省温州市の地方裁判所は、シンガポール州裁判所が下した金銭判決を認め、執行する判決を下した。これは、中国政府が最近発表した一帯一路構想(BRI)に関連する典型的な訴訟の2022つで強調されているとおりである。最高人民法院 (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (03) Zhe 4 Xie Wai Ren No.XNUMX)。

香港と中国本土:民事裁判の相互承認と執行の新たな章

本土および香港特別行政区の裁判所による民事および商事に関する判決の相互承認および執行に関する取り決めの実施に伴い、中国本土の裁判所で下された判決は、登録された後、香港でも執行できるようになりました。香港の裁判所。

法的岐路:カナダ裁判所、並行訴訟に直面した際、中国の判決承認を求める略式判決を拒否

2022年、カナダのオンタリオ州高等裁判所は、カナダで並行して行われている2022つの訴訟において、中国の金銭判決を執行するための略式判決の付与を拒否し、事実上および法的な重複があり、審理可能であるため、279つの訴訟は一緒に進められるべきであることを示した。問題には、自然正義と公共政策の擁護が含まれていました(青島トップスチール工業株式会社対ファスナーズ&フィッティングズ株式会社、XNUMX ONSC XNUMX)。

中国の民事和解声明:シンガポールで強制力があるか?

2016年、シンガポール高等裁判所は、「(民事)調停判決」としても知られる和解調書の性質について不確実性を理由に、中国の民事和解調書を執行するための略式判決の付与を拒否した(Shi Wen Yue対Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137)。