中国法律ポータル-CJO

中国の法律と公式の公文書を英語で探す

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

人類遺伝資源の管理に関する規制(2019)

人クラス遗PoE资源管理条例

法律の種類 行政規制

発行機関 中国国務院

公布日 2019 年 5 月 28 日

発効日 2019 年 7 月 01 日

有効性ステータス 有効な

アプリケーションの範囲 全国の

トピック) 公衆衛生法

編集者 CJオブザーバー

21年2022月21日、科学技術省は、提案された「人的資源の管理に関する規則の詳細な実施規則(パブリックコメントの草案)」(以下「詳細な実施規則」、人種遗(昇求意见招))、2022年XNUMX月XNUMX日まで公開コメントを受け付けました。

詳細実施規則は、中国の人的遺伝資源を使用することによる国際協力を通じて科学的研究を行う目的で、またはその他の特定の目的のために、中国の人的遺伝資源の資料を中国から輸送、郵送、または運ぶことが実際に必要な場合に規定することを提案している。この場合、以下の条件を満たし、科学技術省の許可を得るものとします。

それは中国の公衆衛生、国家安全保障および公益に害を及ぼすことはありません。 エンティティには法人格があります。 特定の海外パートナーと合理的な出口の目的があります。 人間の遺伝資源の資料は、合法的に収集されているか、合法的な保存団体から収集されています。 そしてそれは倫理的レビューに合格しました。 その前に、中国は2019年XNUMX月に「人類遺伝資源の管理に関する規則」(人類遗PoE源管理条例)を公布していました。

中国語の全文は右上の「Chn」をクリックしてください。 ツールやその他の方法で自由に翻訳できます。
私たちのチームが提供する英語の全文を読みたい場合は、「入手」をクリックして購入してください。

©2020Guodong Du and MengYu。 全著作権所有。 GuodongDuおよびMengYuの書面による事前の同意なしに、フレーミングまたは同様の手段を含むコンテンツの再公開または再配布は禁止されています。

中国正義オブザーバーに関する関連記事