中国法律ポータル-CJO

中国の法律と公式の公文書を英語で探す

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

農村地域の土地契約に関する法律(2018)

<XNUMXxEXNUMX><XNUMXxEXNUMX><XNUMXxXNUMX>住村土地承包法

法律の種類 法律

発行機関 全国人民代表大会常任委員会

公布日 2018 年 12 月 29 日

発効日 2019 年 1 月 01 日

有効性ステータス 有効な

アプリケーションの範囲 全国の

トピック) 不動産法 農業法

編集者 CJオブザーバー

中华人民共和国农村土地承包法
(2002年8月29日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十九次会议通过 2002年8月29日中华人民共和国主席令第七十三号公布 根据2009年8月27日第十一届全国人民代表大会常务委员会第十次会议《关于修改部分法律的决定》第一次修正 根据2018年12月29日第十三届全国人民代表大会常务委员会第七次会议《关于修改〈中华人民共和国农村土地承包法〉的决定》第二次修正)
ディレクトリ
第一章总则
第二章 家庭承包
第一节発行包方および承包方の权利および䊡
第二承認包含の原文と手順
第三节承包期限和承包合同
第四条土地承包の保護と相互交換、譲渡
第五节土地经营权
第三章 その他の方式による承包
第四章 争議の解決和法律责任
第五章附则
第一章总则
第一条は、巩堅完善家庭受包经营を基礎とし、分断結合した二層構造体制、农村土地承包体系稳定を保持し、永久不動、维护农村土地承包经营当事人の法益を促進し、农村を促進する。经济出版展本法は村社会と安全性を考慮して制定された。
本法の第 XNUMX 条は、村村土地と呼ばれ、村民集成者が使用する耕地、林地、草地、およびその他の依拠法すべてと国家の土地を指します。
第三条国家実行冲村土地受包被保険。
农村土地受包 农村集荷を集団内部の家庭受包方式で取るが、不適な荒山、荒泥、荒丘、荒滩等の农村土地は、招标、拍卖、公社商等の受包方式で取ることができる。
XNUMX 番目の村の土地を引き受けた後も、土地のすべての所有物は取得されません。
5番目の村村集合体は、本集合体によって発行されたパケットに依存する土地を構成する。
いかなる組織および個人も、パックランドを構成するための剥がしおよび非制限的権利を得ることができない。
第六条 村村の土地承継、女と男が平等に持つ権利。
第七条村の土地所有権は、公然性、公平性、公平性を維持し、国家、集団、個人三者の利益を正しく処理します。
第八条国家は、いかなる組織や個人も侵害されないように、土地所有者の法的利益を保護し、土地所有者の権利を保護する。
第1のパケットを引き受けた人がランドを引き受けた後、ランド引き受けパケットを所有することは、自分で行うこともできるし、また、ランド引き受けパケットを保持し、その引き受けパケットのランドを他人が経由することもできる。
第 XNUMX 条国家は、土地を法的に、自主的に保護し、いかなる組織や個人も侵害されないように土地を保護します。
第 XNUMX 条の土地承継パッケージは、法律、法律に準拠し、土地資源の正当な公開と継続利用を保護します。
国家鼓動は土地の投入、培土力を高め、土の生産能力を高めます。
第 XNUMX 条の国院の公園村、林道、および草原主管部は、それぞれ国院が定めた土地の受託および受託管理の指示に準拠しています。
境界線以上の地方人民政府、林道、草原等の主管部はそれぞれの権限に基づき、本行政区域内での土地受託及び受託管理を行っている。
丞(镇)人民政府は本行政区域内圃村土地受包及び受包を共同管理する。
第二章 家庭承包
第一节発行包方および承包方の权利および䊡
第十三条农民集体全部的土地依法所属,村民集体经济組织或村民委员会発行包;已经分爫所属村内二以上农村集体经济組织的农民集体全部,別村内各农村集体村内の各集合体全体の土地のすべてを変更することなく、グループまたは村民委任によってパケットが送信される。
国家のすべての依存法は、村民集合体が使用する村の土地、その土地を使用する村村集合体によって組織、村民委任会、または村民小団体によって発行されます。
第十四条 出版包方享有下列权利:
(一)本集体すべての、または国家すべての依法により本集体が使用する村村土地を発行する。
(二)監視受包者依照受包合同で定められた用途の正当な利用と土地の保護;
(三)制止承包方损害承包地及び农业赚源の行程;
(四)法律、行政法で定められたその他の権利。
第十五条発行包方承担下列义务:
(一)维护承包方の土地承包经营权、不得法変更、解除承包合同;
(二)逆受包方の生産は自主的であり、干渉を受けない包方依存法により正常な生産活動が行われる。
(三) 依照承包コントローラは、受包方に生産、技術、情報等のサービスを提供するように設定されています。
(四)执行县、乡(镇)土地利用总体规划、組本集体经济組内的农业基础设実施建设;
(五)法律、行政法で定められたその他の規定。
6番目の家庭用パケットの受信パケットは、本パックのパッケージの中心である。
家庭は、包帯土地の各項目を平等に享受することに依存しています。
第十七条承包方享有下列权利:
(一)依法享有包地使用、受益的权利、有权自主的組織生成经营及置品。
(二)依法互换、转让土地承包经营权;
(三)依法流转土地经营权;
(四)承包地被依法征收、征服用、占領的、有权法获得相応补偿;
(五)法律、行政法规规定的∥権利利。
第十八条承包方承担下列义务:
(一)土地を維持するための用途、未依存法承認は非建設には使用できない。
(二)依法保護护及び正当利用土地、不得给土地造成永久性捲害;
(三)法律、行政法で定められたその他の規定。
第二承認包含の原文と手順
第二十条土地承包应当に従って以下原文:
(一)一組のパケットを規定する場合、本集体は、一組のパックを構成する権利を平等に保持し、また、自動的に受信パックランドの権限を解放することもできる。
(二)民主协商、公正妥当;
(三)承包案应当按照本法第十三条的規定、依法经本集体经济組成员的村民会议三分之二以上成员或者三分之二以上村民代表的同意;
(四)パケットプログラム法を受け入れる。
第二十条土地承包当按に従って以下の手続きを行う:
(一)本集体经济組成员的村民会议選択举生産承包工作小組;
(二)承包工作小集団依照法律、法律の規定および承包案の公開。
(三)依法召开本集体经济組成员的村民会议、讨论通承包方案;
(四)公开組织实適用包方式;
(五)签承包合同。
第三节承包期限和承包合同
最初の耕地の受け入れパケットは XNUMX 年です。草地の受け入れパケットは XNUMX 年から XNUMX 年です。林地の受け入れパケットは XNUMX 年から XNUMX 年です。
前項で定められた耕地受容パケット期の届出後さらにXNUMX年間延長され、草地、林地受容パケット期の届出後は前項の規定に従ってそれぞれ延長されます。
2番目の発行パケットは、受信パケットとの間で結合される。
承包合同一般に含まれる以下の条項:
(一)発行者、受領者の氏名、発行者および受領者の代表者の姓名、住所;
(二)承包土地の名称、坐落、面积、金額等级;
(三)承包期限及び起止日期間;
(四)承包土地の用途;
(五)発行包装者および承継包装者の权利および䊡;
(六)もう少し。
第二十条承包合同は自発的に発生した日に土地受包を取得した。
第二十四条国家は、耕地、林地、草地などに対して登録を実行し、登録機構が土地請負業者に土地請負契約または林請請負などの認証を発行し、土地請負包装を承認する。
土地保証付きパッケージまたは林付きパッケージは、すべての家庭に適用されます。
登録メカニズムは、他の用途に使用されないように、プロセスを追加で削除します。
第二十五条の承認パケットの実行後、発行パケットは、承認者または担当者の変更によっても変更またはキャンセルされず、また、集合体の割り当てまたは結合によっても変更またはキャンセルされません。
第二十六条国家機関とその職員は、村の土地の受領、または受領パケットの変更、解除を利用できませんでした。
第四条土地承包の保護と相互交換、譲渡
XNUMX 番目の受信パケットの間、送信パケットは受信パケットを受信できません。
国家は、城落選の条件として、城の住民の土地負担を保護することを定めた。
受信パケット期間中、受信パケットが城に落ちた場合、ガイドはそれをサポートし、独自の原始依存法に従って、本コレクティブグループ内で受信パケットを転送するか、または受信パケットを中継するか、またはそのストリームを送信することもできます。
受領パケット期間中、受領パケットが受領パケットを交換するか、発行受領者が受領パケットを受領するとき、受領パケットが受領パケットに投入されてランド生成能力が向上し、それに応じた報酬が得られる。
XNUMX 番目の受信パケットの間、送信側は受信パケットを調整できません。
承包期間内,故自然灾害等重毁包地等特殊事情对别农户間承包の耕地及び草地必要适当調整的,必须经本集体经济組织成员的村民会议三分之二以上成员或者三分之二以上の村民を代表する者が同意し、パシフィック村、林道、草原などの人民政府および暫定人民政府の承認を得た。
第二十九条下列土地应当用承包土地または承包给新規増加人口:
(一)収集体经济組織依存法保持の機械的;
(二)依法开垦等方式により追加される。
(三)発行パケット側依存法、受信側パケット依存法、自動交換。
3番目のパケット期間中、受信パケットは、独自にパケットを交換することができ、妥当な金額を得ることができますが、年間を通じて直接通知されます。パケット内で交換され、パケット期間内にそれ以上のパケット ランドは要求されません。
第三十一条承包期内,妇女结婚,在新居住地未取得包地的,発行包方不得收回其原承包地;妇女离婚或者丧カップル,仍在原居住地生活或者非原居住地生活但在新実地では受信パケット アドレスを取得していないため、発行側はその受信パケット アドレスを取得できません。
第 XNUMX の十二条承継者が得た承継パケットの収益は、承継法の規定に従っています。
林内で受信したパケットの受信者が死亡した場合、その受信者は受信パケット期間内でも受信を継続できます。
第 XNUMX 十三条の承継パケットは、作業を容易にするため、またはそれぞれの必要に応じて、同じ集合体に属するランドのランド承継パケットを交換して、パケット パターンに向けることができます。
第三十四条は、送信パケット側に同意し、受信パケットは、全部または一部の土地受信パケットを、本集体を介して他のパケットに転送することができ、この送信パケットにより、元受信パケットと送信パケットとの間で新しい受信パケット関係を確立することができる。この土地での受信パケットはすぐに終了します。
第三十五条土地は、相互交換、変換を包含しており、当人は登録機構に登録を申請することができます。
第五节土地经营权
第 XNUMX の XNUMX 条のパケットは、自主的な決定に従って、リース (パケット) を取得したり、ランドを通過したり、他の方法でパケットを送信したりすることができます。
第三十七条土地は、登録者が指定した期間内に村村の土地を占有して、自主公開事業を行って収益を得る。
第三十八条土地经营权流转应当遵守循環以下原则:
(一)依法、自愿、有偿、いかなる組織および個人も、强迫または阻止土地经营权流转を得られません。
(二)土地のすべての性質と土地の土地利用を変更せず、土地生産能力と土地生産環境を破壊しない。
(三)流转期限は过承包期を超過しない残り期限;
(四)受让方须有农业经营能力または资质;
(5)本コレクタは、同等の条件下で優れた組成を有する。
第39条ランドのストリーミング配信の契約は、すべて、いかなる組織および個人も独自に決定するものである。
第四十条の土地は、当事者双方が直接面流契約を結んでいる。
土地经营权流转合同一般には以下の条項が含まれます:
(一)双方当事者の姓名、住所;
(二)流转土地の名称、坐落、面积、质量等级;
(三)流转期限と起止日期間;
(四)流转土地の用途;
(五) 双方当事人の权利和义务;
(六)流转价款及び支付方式;
(七)土地は依法征收、征服用、占用時に関連する価格を有する。
(XNUMX)もう少し。
受領者は、一年を超えない範囲で土地を他人に譲渡し、土地の共有を許可することができます。
第 XNUMX 条のランドの有効期限は XNUMX 年以上あり、その人は登録機構にランドの登録を申請できます。
第四十二条承包方不得单方解除土地经营权流转合同,但受让方有下列情状之一的恩賞:
(一)改変された土地の商業的用途;
(二)弃耕抛荒连续二年以上;
(三)土地造成による重害または重破坏土地生态環境。
(四)その他の重行になります。
第 XNUMX 条は、受領者が同意し、受領者は、改良された土の領域を適切に割り当て、生産付属品を構築し、その割り当て部分に対して適切な値を取得することができます。
44番目の受信パケットはランドを通過するが、これは送信パケットの受信パケットとの関係に変化はない。
第四十五条以上の地方人民政府が設立した工商計画等の社会資本は、土地を経由して土地を取得する権利を取得している。
工商計画などの社会ライセンスは、ストリーム経由で土地を取得し、本収集グループで適量管理を行うことができます。
具体的な方法は、国営森林交通村、林道および草原主管部によって定められている。
XNUMX 番目の条項は、受信側の同意を得て、グループ構成を介して本コレクティブに送信され、受信者はランドを再送信できます。
47番目の受領者は、受領者が取得したランドを使用して、セキュリティを構築し、受領者が同意して、パケット・スキームに送信することができる。金融機関に向けた補償。
権利者は登録機構に登録を申請できますが、登録されていない場合は、善意第三の人にアクセスできません。
セキュリティーオブジェクトが実行されると、セキュリティーオブジェクトの人が優先的に土地を受け取ります。
土地は、国院の所管により定められています。
第三章 その他の方式による承包
第四十八条不適取家庭受包方式の荒山、荒沃、荒丘、荒滩等の村村土地、招集、拍卖、公廠商等方式受包的、本章規定。
第4条は、別の方法で包む村の土地を譲受し、請負人が土地を取得する。公開されたヘッダーによって決定され、出版業者などの方法で受け入れられるか、両方によって決定されます。
第五十条 荒山、荒沟、荒丘、荒滩等は招标、拍卖、公开协商等を通じて直接承包经营を実行することができ、土地经营权折股分给本集体经济組员を形成した後、再实行承包することもできるまたは股が連動して動作します。
荒山、荒沼、荒丘、荒湿を承知し、法律、行政法の規定を遵守し、水土の流出を防ぎ、環境を保護します。
5番目のストリップは、別の方法で村の土地を継承し、同等の条件下で、本集成体はより優先的なバンドを形成する。
第五十二条発行包方将农村土地発行包给本集体经济組組以外の单位又は個人承包、应当事先经本集体经济組织成员的村民会议三分之二以上成员又は三分之二以上村民代表的同意、そして报䡡(镇)人民政府承認。
本コレクティブがグループ以外のユニットまたは個人のパケットを受信した後、パケットの受信者の認識情報および通信能力が再受信される。
第五十三条 招聘、札、公商などの方法で村の土地を譲受し、従法登録により権利を取得し、租税、股、押圧、またはその他の方法で土地を取得することができます。
第十四条 本章に準拠して、招集、土地売買、公営商等の方法により土地を取得し、その受領者の死亡、その結果得られる受領者の収益、受領法の規定による;受領期間内に、その受領者は、引き続きパケットを受け入れます。
第四章 争議の解決和法律责任
第五に、土地相続問題が発生したため、当事者が仲介業者を通じて解決することもできるし、村民委任会、丞(镇)人民政府などに解決を求めることもできる。
当事者が交渉、交渉、または交渉、交渉を行わない場合、村の土地受領パケット仲裁機関に仲裁を申請することもできるし、直接人院に相談することもできる。
第 XNUMX 条 いかなる組織および個人が土地に侵入した場合でも、土地を包含し、民事上の責任を負う。
第五十七条発行包方有下列行之一,应当負担停止,妨害排除,危険排除,返還财产,恢复原状,赔偿损失等民事责任:
(一)干涉承包方依法享有的生産经营自主权;
(二)违反本法规定收回、调整承包地;
(三)強行または阻止する土地請包の相互交換、转转または土地经营权流转。
(四)假借少数服以一部强迫承包方放弃或者更地受包经营权;
(五)划分“口粮田”と“责任田”等は收回承包地搞招标承包;
(六)承包地收回反顶免条;
(七)剥夺、侵入妇女依法享有的土地承包经营权;
(八)その他の侵攻土地を引き受ける行為。
第五十八条承継パケット連合におけるバック承継パケットの承認または逆法律、行政法規則は、返還されず、承継パケットなどの規制規定の厳密な規定に違反します。
第五十条 本人が定期履行を履行していない場合、または履行が規定に適合していない場合は、法的に責任を負います。
第二に、どのような集団や個人も、土地を包む相互交換、転送、または土地のストリーム転送を実行することを強制するが、その相互交換、転送、またはストリーム転送は無益である。
第 XNUMX 条は、任意の組織および個人が、土地交換、移動、または土地からの土地の流れの利益を受け入れることを目的としており、適切に退去します。
第二条 逆土地管理法、非法的補償、征服用、土地占有、土地占用、土地占用、補償用、犯罪を構成する、法的に責任を負う、他人に害を与える、負担するなどの義務。
第 XNUMX 条の受容パケットは、土地が非建設的に使用されるものであり、主管部の上位の地方自治体によって与えられています。
受容パケットは、永久的な損傷をもたらすものであり、それによって生じる損失を要求する。
第四十四条土地经营人自改土地の农业用途、弃耕抛荒连续二年以上、给土地造成严重害或者重破坏土地生态環境、承包方在期限内不取消土地经营权流转有限公司発起人は、土地および土地に発生する環境に起因する害虫を土地に与えることを要求している。
第十六条国家机关及びその工作員员有利用职权干涉农村土地承包经营、変更、解除承包经营合同、干涉承包经营当事人依法享有的生产经营自主权、强迫、阻止包经营当事人行土地受包经营权相互交換、转让または土地经营权流转等侵入土地承包经营权、土地经营权の行程、包经营当事人造失失、应害負担等負担;情节重的、上位机或者所在地单位给予直接责任人の責任;犯罪を構成する、法に基づく刑事責任。
第五章附则
本法第 XNUMX 条は、国家に準拠して、本法で定められた期限を過ぎた土地受領者を含む規定の受領者に適用されており、本法は、受領者に土地受領権を付与することなく継続して有効である。または、林業評定などの、適切な評定を発行します。
第六の本発明は、これまでに機械的に維持されているが、本集合体を越えて機械的に掘削される部分の5%を超えていない。
この方法は、実行前に機械的には実行されず、本方法の実行後には再び機械的に実行されない。
第 XNUMX 条各省、自治区、直轄市の住民を代表する大会の常任委員会は、本法に従って、本行政分野の実情に合わせて実施法を制定することができる。
第六九条は、村村集合体を構成する原本、手順等を法律、法規によって承認しています。
第七十条本法自2003年3月1日起発。

©2020Guodong Du and MengYu。 全著作権所有。 GuodongDuおよびMengYuの書面による事前の同意なしに、フレーミングまたは同様の手段を含むコンテンツの再公開または再配布は禁止されています。

中国正義オブザーバーに関する関連記事