中国法律ポータル-CJO

中国の法律と公式の公文書を英語で探す

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

中国の商標法(2019)

商PWM法

法律の種類 法律

発行機関 全国人民会議

公布日 2019 年 4 月 23 日

発効日 2019 年 11 月 01 日

有効性ステータス 有効な

アプリケーションの範囲 全国の

トピック) 知的財産 商標法

編集者 元燕巣袁燕超

中華人民共和国の商標法 中华人民共和国商✓法
(24年23月1982日の第30回全国人民代表大会常任委員会第22回大会で採択。第1993回全国人民代表大会で採択された中華人民共和国の商標法改正決定に基づき初めて改正。 24年27月2001日の第4回全国人民代表大会常任委員会;第30回全国人民代表大会常任委員会第2013回大会で採択された中華人民共和国の商標法改正決定に従って10度目の改正。 23年2019月XNUMX日、XNUMX年XNUMX月XNUMX日の第XNUMX回全国人民代表大会常任委員会第XNUMX回総会で採択された中華人民共和国法改正決定に基づき、XNUMX回目の改正。で採択された中華人民共和国の建設法を含むXNUMXつの法律の改正に関する決定に従ってXNUMX回目XNUMX年XNUMX月XNUMX日第XNUMX回全国人民代表大会常任委員会第XNUMX回) (1982年8月23日第五届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议通过 根据1993年2月22日第七届全国人民代表大会常务委员会第三十次会议《关于修改〈中华人民共和国商标法〉的决定》第一次修正 根据2001年10月27日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议《关于修改〈中华人民共和国商标法〉的决定》第二次修正 根据2013年8月30日第十二届全国人民代表大会常务委员会第四次会议《关于修改〈中华人民共和国商标法〉的决定》第三次修正 根据2019年4月23日第十三届全国人民代表大会常务委员会第十次会议《关于修改〈中华人民共和国建筑法〉等八部法律的决定》第四次修正)
内容 ディレクトリ
第XNUMX章一般規定 第一章总则
第II章商標登録の申請 第二章商標注册的申请
第III章商標登録の審査と承認 第三章商PWM注册的审查和核准
第IV章登録商標の更新、変更、譲渡およびライセンス供与 第四章可册商PWM的续展、変更、転让和使用许可
第V章登録商標の無効の宣言 第五章商標册商PWM的
第VI章商標の使用の管理上の管理 第六章商標使用的管理
第XNUMX章登録商標の使用に対する排他的権利の保護 第七章商標册商PWM专用商標的保护
第XNUMX章補足規定 第八章附则
第XNUMX章一般規定 第一章总则
第1条この法律は、商標の管理を改善し、商標の独占的使用権を保護し、生産者および販売業者が商品およびサービスの品質を保証し、商標の信頼性を維持することを奨励することを目的として制定されています。消費者、生産者、事業者の利益を保護し、社会主義市場経済の発展を促進するため。 第一条是了加强商PWM管理、保护商✓专用権、到来生生産、经营者保证商品和服务位量、维护商ρ信権、以直消费者和生源、经营者的利益、主法主义市场经场经本法。
第2条国務院の産業商業管理局の商標局は、全国の商標登録および管理の業務を担当するものとする。 第二条国务院工商管理部门商PWM局主管全国商商標注册和管理的工作。
州議会の下の産業および商業の管理部門は、商標紛争の処理を担当する商標審査および裁定委員会を設立するものとします。 国务院工商官管理部门作成立商ρ评审譲渡员会、负责的理商PDU論议事宜。
第3条登録商標とは、商標庁の承認を得て登録された商標を指し、商品およびサービスの商標、団体商標および認証商標を含みます。 登録商標の所有者は、法律によって保護されている商標の独占的使用権を享受するものとします。 第三条经商ρ局核准注册的商商標標注册商✓商標册商ا、服务商ρ和集体商標、证明商✓;商Ω注册人好有商ρ专用権利、受理保护。
この法律の目的上、団体商標とは、団体、協会、またはその他の組織の名前で登録され、その会員が会員であることを示すために事業で使用する商標を指します。 本法所称集集商商✓、是指以团体、协会または者О別組织名义注册、供着組织成员在商事活PIN中使用、以号使用者在定組织中的成员资格的✓志。
この法律の目的上、認証商標とは、特定の種類の商品またはサービスを監督することができる組織によって管理され、組織以外のエンティティまたは個人によってそのまたは彼/彼女の商品またはサービスであり、原産地、原材料、製造方法、品質、または当該商品またはサービスの他の特定の特性の表示を証明するように設計されています。 本法所称证明商✓、是指由対某種商品または者服务具有监督能力的組织所執制、而由価組织準備的単位またはRT人使用、商品、制造方法、商品量または者О別商品品的、✓志。
団体商標および認証商標の登録および管理に関する詳細は、州議会の下で産業および商業の管理部門によって策定されるものとします。 集合体商ا、证明商商標注册和管理的分事项、由国务院工商管理管理部门规定。
第4条自然人、法人またはその他の組織が、生産および事業運営中にその商品またはサービスの商標を使用する独占的権利を取得する必要がある場合は、商標局に商標登録を申請するものとします。 使用を目的としない商標登録について不誠実に行われた申請は拒否されるものとします。 第四条自然人、法人または者О別組织在生生産经营活PL中、対Оかまたは人服务願選択商ا专用権利的、今襲向商ا局申请商ρ注册。
この法律の商品の商標に関する規定は、サービス商標に適用されるものとします。 商標有関連商標商法的规定、商標登録商標。
第5条XNUMX人以上の自然人、法人、その他の団体が共同で商標庁に同一商標の登録を申請し、当該商標の独占的使用権を共同で享受することができる。 第五条两T>的自然人、法人または者О別組织を商標请注册同一商✓、共同享有和大物商¸专用権利。
第6条法令等により一部の商品に登録商標の使用が義務付けられている場合は、商標登録の申請をしなければならない。 そのような商品は、商標の承認および登録前に市場で販売することはできません。 第六条法律、行政法规规定必须使用注册商Ω的商品、必须申请商PWM注册、未经核准注册的、不得在市场销售。
第7条誠実の原則は、商標登録の申請および商標の使用において支持されなければならない。 第七条申请注册和使用商PWM、直当誠循環诚信用原则。
商標のユーザーは、商標が使用されている商品の品質に責任を負うものとします。 あらゆるレベルの産業および商業の管理部門は、商標の管理を通じて、消費者を欺くあらゆる慣行に終止符を打つものとします。 商法使用人と商標量负责。XNUMX级工商管理管理部门容当通過商管理、制止詐骗消费者的行是。
第8条自然人、法人またはその他の組織の商品を他の団体の商品と区別することができる、単語、グラフ、文字、数字、三次元記号、色の組み合わせ、音またはそれらの任意の組み合わせを含む標識は、商標としての登録を申請する。 章八条任何能够将自然人、法人または者О別組织的商品与その他人的商品区のオープン化刻志、ライセンス文字、図形、字母、数字、三维ا志、颜色組合和声音等、商✓申请注册。
第9条登録のために提出された商標は、顕著な特徴を有し、容易に区別できるものとし、他者が以前に取得した正当な権利と矛盾してはならない。 第九条申请注册的商ا、商標有価標数上、便着识的、入不得与他人在先取的合法権利利相冲突。
商標登録者は、「登録商標」という文言または商標が登録されていることを示す記号を示す権利を有するものとします。 商✓注册人有権利✓明「注册商✓」または者注册JPG记。
第10条次の記号はいずれも商標として使用することはできません。 第十条下列✓志不得作是商PWM使用:
(1)中華人民共和国の州名、国旗、エンブレムまたは国歌、軍旗、エンブレムまたは歌、またはメダルと同一または類似のもの。 または、中央州の臓器の名前またはエンブレムと同一のもの、中央州の臓器が置かれている特定の場所の名前。 または、ランドマーク的な建物の名前やデザインと同じもの。 (一)同中华人民民的国家名、任、国徽、国歌、军旗、军徽、军歌、勋章等キャンバスまたは者ロゴ物名、図形存在的;
(2)外国の政府の同意がある場合を除き、外国の州名、国旗、国章または軍旗などと同一または類似のもの。 (二)同外国的国家名、任、国徽、军旗等写または者対的、しかし经この国政府は、
(3)国際的な政府間組織の名前、旗、または紋章と同一または類似しているもの。ただし、その組織の同意がある場合、または一般の人々が誤解される可能性が低い場合を除きます。 (三)同政府間国际構成织的名、旗帜、徽记等峰または者対的、しかし经的構成構成织選択または不易误導公众的無効;
(4)正式に許可されている場合を除き、管理と保証を示す公式のマークまたは検査スタンプと同一または類似のもの。 (四)与呼すると容制、予以保证的官方✓志、检验印记採用または者対的、しかし经授承認的無効;
(5)赤十字または赤新月社の記号または名前と同一または類似のもの。 (五)同「红十字」、「红新月」的名、✓志写または者ロゴ的;
(6)国籍を問わない差別の性質を有する者。 (六)<XNUMXxEXNUMX><XNUMXxEXNUMX><XNUMXxEXNUMX><XNUMXxBXNUMX>有有民族<XNUMXxEXNUMX><XNUMXxAD><XNUMXxAD><XNUMXxAD><XNUMXxAXNUMX><XNUMXxAXNUMX><XNUMXxXNUMX><XNUMXxXNUMX><XNUMXxXNUMX>性的;
(7)商品の品質、製造場所、またはその他の特性に関して、欺瞞的であり、公衆を誤解させる可能性のあるもの。 そして (七)带有命骗性、偽使公众対的的量等特点または者の地を生误认的;
(8)社会主義の倫理や慣習に有害なもの、またはその他の不健全な影響を与えるもの。 (八)社会主义道德风尚德风尚德风尚响的。
郡レベル以上の行政区域の地名または一般に知られている外国の地名は、地名が他の意味を持っているか、団体商標または認証商標の一部を構成している場合を除き、商標として使用することはできません。 地名が使用されている登録商標は引き続き有効です。 县级より行政区划的地名または人公众知晓的外国地名、不得作是商ρ。
第11条次のマークはいずれも商標として登録することはできません。 第十一条下列ロゴ志不得作是商✓注册:
(1)当該商品の一般名、意匠、または型番のみが記載された標章。 (一)仅有本品的通用名、グラフィック、型号的;
(2)商品の品質、主な原材料、機能、用途、重量、数量、またはその他の特徴のみを直接示すマーク。 そして (二)仅直接表示物的量、XNUMX補正、功能、蔵、重量、重量適用・その他特点的;
(3)他の点では特徴的な機能を欠いているマーク。 (三)∥他缺計量表標数昇的。
前項の標章は、使用により特徴があり、容易に区別できるものであれば、商標として登録することができます。 前出所列✓志经超過使用法優先特数昇、取得取得识的的、選択認定商標注册。
第12条三次元記号を商標として登録するための申請は認められない。記号が当該商品の性質に固有の形状を示すだけである場合、または技術的効果を達成する必要性または必要性によってのみ指示される場合。商品に実質的な価値を与えるため。 第十二条以三维✓志申请注册商PWM的、仅由祭的的性的生的形状、是获得技性的性化生的化、是获得技性性果肉功有的商品所有性价值的容、不得注册。
第13条関係者によく知られている商標の所有者は、自分の権利が侵害されていると認める場合は、この法律に従って、よく知られている商標保護を請求することができます。 第十三条是相関連公众所熟性商✓、持有人认是私権利受到侵害時、商標照本法规定请求驰名商ا保护。
同一または類似の種類の商品の商標が、中国で登録されていない他人の有名な商標の複製、模倣、または翻訳であり、一般の混乱を招きやすい場合、その登録の申請は許可されず、その使用は禁止されます。 。 取前または者分類品申请注册的商✓是复制、摹仿または者収译その他人未在中国注册的驰名商✓、未在注册的禁止使用。
異なる種類または異なる種類の商品の商標が、中国ですでに登録されている他人の有名な商標の複製、模倣、または翻訳であり、登録された有名な商標登録者の利益が障害がある場合、その登録の申請は許可されず、その使用は禁止されるものとします。 臨不親または不相分類商品申请注册的商PWM是复制、摹仿または者収译他人已经在中国注册的驰名商✓、误導公众、致主権驰名商ا
第14条よく知られた商標は、関係者の要請に応じて商標関連の事件に対処する際に確認する必要のある事実として認識されなければならない。 よく知られている商標を認識する際には、以下の要素を考慮に入れる必要があります。 认定驰名商✓被立考虑下列因素:
(1)当該商標に対する関係者の親しみの程度。 (一)相関連公众対的商PWM的知晓的;
(2)商標が常に使用されている期間。 (二)商標商✓使用的持续時間;
(3)当該商標に対して実施されたプロモーションキャンペーンの期間、範囲、および地理的範囲。 (三)ここ商✓的任何宣MOSFET的持续時間、宣伝和地理范围;
(4)商標に提供された有名な商標の保護の記録。 そして (四)ここ商〈作是驰名商JPG受保护的记录;
(5)商標を有名にするその他の要因。 (五)ここ商✓驰名的О他因素。
当事者が商標登録審査において、または商工行政部門が商標侵害を含む事件を調査および処理する過程において、本条第13条に従って権利を主張する場合、当該商標局は、審査の必要性に基づいて、または、事件に対処する際に、関連する商標を有名な商標として認識するかどうかを決定します。 在商ا注册审查、工商行政管理部门查商¸违法上過程中、当事人依
当事者が本契約の第13条に従って権利を主張する場合、商標紛争の処理中に、商標審査審判委員会は、事件の処理の必要性に基づいて、関連する商標を商標として認識するかどうかを決定することができます。既知のもの。 在商ا論议的理過程中、当事人依照本法第十三条规定主张権利利的、商png评审譲渡员会根購入
商標を含む民事訴訟または行政訴訟の審理中に、関係当事者が本第13条に基づく権利を主張する場合、最高人民法院が指定する人民法院は、訴訟の審理の必要性に基づいて、承認するかどうかを決定することができます。よく知られているものとして関連する商標。 在商PDU民事、死事审理過程中、当事人依照本法第十三条规定主张権利的、最高人民法院指定的人民法院権的审理見的権、最高人民法院名情况作出认定。
製造業者および事業者は、商品、パッケージ、または商品の容器に「よく知られた商標」という言葉を表示したり、広告、展示、またはその他の商業活動に使用したりすることはできません。 生生産、经营者不得将「驰名商✓」字様用登録商品、商品包装または者スケッチ上、または者用入广告宣ス、展览以章猿別商业活π中。
第15条代理人または代理人が、本人または委託当事者の許可なしに、本人または委託当事者の商標を自らの名前で登録しようとする場合、商標は登録されないものとし、本人または委託当事者は異議を唱えます。 第十五条未经授権、異議人または者代表人以自己的名义将被代理人または者被代表人的商✓未行注册、被代理人または者被代表人立异议的、不予注册一禁止使用。
同種の商品または類似の商品の商標登録の申請は、申請中の商標が他の当事者によって既に使用されている未登録商標と同一または類似している場合、承認されないものとします。申請者は、前項に規定されたもの以外の後者との契約上、取引上またはその他の関係に起因する当該他の当事者の商標、およびそのような他の当事者は、当該の商標登録出願に異議を唱えます。 臨同一種商品またはクラス格商品申请注册的商✓与別人在先使用的未注册商✓臨または者派生、申请人与的他人具有前分類规定登録的合同、业务往来関連系または未別人立异议的、不予注册。
第16条表示された場所が当該商品の出所ではなく、したがって公衆を誤解させる場合に、商標が商品の地理的表示を有する場合、商標は登録されないものとし、その使用は禁止されるものとする。 ただし、登録が誠意を持って取得された場合は、引き続き有効です。 第十六条商✓中有品的地理は、非来源の登録商標を非来源の場所に表示し、误導公众的、不予注册全禁止使用;しかし是、已经善意注册的继续有にする。
前項の地理的表示とは、商品の地理的起源、特別な品質、信頼性またはその他の特性を示すマークを意味し、主に指定された場所の自然要因またはその他の人道的要因によって決定されます。 前田所称地理✓志、是指✓示某商品来源入某地区、ここ的的見た量、信権または他類特数、XNUMX由徳地区的自然因素または者人文因素所决定的✓志。
第17条外国人または外国企業が中国で商標登録を申請する場合、その問題は、申請者が属する国と中華人民共和国との間で締結された合意、または両国が属する国際条約に従って取り扱われるものとします。当事者、または互恵の原則に従って。 第十七条外国人または人外国企业在中国申请商✓注册的、今当按О実国和中华人民共和国签订的协议的协议的协议Orr
第18条当事者は、自ら、または法律に基づいて設立された商標庁に委託することにより、商標登録を申請したり、商標関連事項を処理したりすることができます。 第十八条申请商ρ注册または者办理別商ρ事宜、可自行办理、也A商標托依法商標办理。
外国人または外国企業は、中国における商標登録の申請およびその他の商標関連事項の取り扱いについて、法律に従って設立された商標代理店に委託するものとします。 外国人または者商標业在中国申请商✓注册和办理私別商ρ事宜的、容当委任托依法起立的商商標代理机目办理。
第19条商標庁は、誠実の原則を遵守し、法令及び行政規則を遵守し、商標登録を申請するか、本人から委任されたその他の商標関連事項に対処し、本人の知るところとなった営業秘密を秘密にしなければならない。エージェントとして行動する過程で。 第十九条商✓代理机目付け表示循環诚保密义务。
本人から登録申請を委託された商標が、本書に定める登録が認められない状況に該当する場合、商標庁は本人に明示的に通知するものとします。 委任托人申请注册的商ω可能存在本法规定不得注册情形的、商PWM販売商標登録商標确告知結托人。
商標庁は、登録申請のために本人から委託された商標が本第4条第15条および第32条に規定された状況のいずれかに該当することを知っている、または知っているべきであった場合、本人の委託を受け入れないものとします。 商✓商標机目知道または者商標知道勲托人申请注册的商Ω商標本法第四条、第十五条和第三十二条规定情形的、不得接受む表示托。
商標庁は、委託された商標以外の商標の登録を申請してはならない。 商標代理机商標商標商標代理服务申请商✓注册外、不得申请注册∥他商✓。
第20条商標庁の業界団体は、定款に従い、会員の入会基準を厳格に実施し、業界の自己規律基準に違反する会員に対して制裁を課すものとする。 商標庁の業界団体は、入会した会員およびその会員に対する懲戒処分に関する情報を速やかに発表するものとします。 第二十条商ا代理行业組织的当按照章程规定、严格执行吸纳会员的条件、対违反行业帯规范的会员一行惩司公布。
第21条国際商標登録は、中華人民共和国が締結または加盟した関連する国際条約によって確立されたシステムに準拠するものとします。 この点に関する具体的な措置は、州議会によって策定されるものとする。 対華XNUMXカ条記册克環中华人民共和国缔結または国国的有関連国际条約确立的制度、防办法由国务院规定。
第II章商標登録の申請 第二章商標注册的申请
第22条商標登録出願人は、出願を行い、所定の物品の種類に従って、商標が使用される物品の種類および名称を出願に記載しなければならない。 第二十二条商✓注册申请人的当按规定的商品分クラス表の报使用商✓的目的クラスの和品名、ガイド注册申请。
商標登録出願人は、XNUMX回の出願で複数の種類の商品に同じ商標の登録を申請することができます。 商標注册申请人を通過一份申请就多Tクラス商標请请注册同一商✓。
商標登録申請書およびその他の関連文書は、書面またはデータメッセージとして提出することができます。 商✓注册申请等有関連文書件、データ商標または登録商標文法基。
第23条承認された使用範囲を超えて商品に登録商標を使用する独占的権利を取得するためには、新たに登録を申請しなければならない。 第二十三条適合册商PWM権在核定使用范围之外的商品上選択商png专用権利的、商標権行立注册申请。
第24条登録商標の表示を変更する必要がある場合は、新たに出願しなければならない。 第二十四条適合册商PWM商標は、ロゴ申请。
第25条出願人が、外国で初めて商標の登録を申請した日からXNUMXか月以内に、中国で同じ種類の商品の同じ商標の登録を再度申請する場合、または、当該外国と中華人民共和国または両国が締約国である国際条約との間で締結された合意に従って、または優先権の相互承認の原則に従って、そのような優先権を享受することができます。 第二十五条商✓注册申请人自私商✓在外国第一次登録商¸注册申请之日起六的协议または者共同参加国际条約、または者按照相互承认的先権的原则、適切有有先権。
前項の規定により、出願人が優先権を主張するときは、商標登録の出願時に書面でその旨を記載し、XNUMXヶ月以内に元の出願の写しを提出しなければならない。または彼女は初めてファイルします。 申請者が書面で陳述を行わなかった場合、または期限が切れる前に元の申請書のコピーを提出しなかった場合は、優先権を主張しないものとみなされます。 依照前待機的優先権的、今在在立商Ω注册申请的時間時間立书面声明、未未在三トン内提交第一次立的商Ω注册申请文件的副本;未許可书面声明または者逾期未提交商ω注册申请文件副本的、视是未未先権。
第26条中国政府が主催または承認した国際展示会に展示された商品に初めて使用される商標の登録申請者は、当該商品が展示された日からXNUMXヶ月以内に優先権を享受することができる。 第二十六条商PWM在中国政府主办的Or者承认的国际展览会展出的上上首次使用的、自襲商品展出之日起六T月内、電子商ρ的注册申请人加好有、先権。
前項の規定により、出願人が優先権を主張するときは、商標登録の出願時に書面でその旨を記載し、XNUMXヶ月以内に展示会名、使用を裏付ける証拠を提出しなければならない。展示品の商標、展示会の日付を証明する書類等、期限が切れる前に書面での陳述または書類の提出を怠った場合は、優先権を主張しないものとみなされます。 依照前待機した先権的、今在在立商✓注册申请的時間時間立书面声明、未未在三T月内提交展出未好的展览会名、在展出上上使用公商ا的证願、展示出日期等证明文件;未立书面声明または者逾期未提交证明文件的、视是未応する先権。
第27条商標登録の申請において宣言された事項および提供されるすべての情報は、真実、正確かつ完全でなければならない。 第二十七条是申请商PWM注册所申报的事项和所昇的アイテムの正確な、准确、完整。
第III章商標登録の審査と承認 第三章商PWM注册的审查和核准
第28条商標庁は、商標登録出願書類を受領した日からXNUMXヶ月以内に商標登録出願の審査を完了し、当該申請が本規約に準拠している場合は、予備審査告知を行うものとする。 第二十八条対申请注册的商✓、商ا局は自収到商ρ注册申请文件之日起九T月内审查完毕、符合本法有関連规定的、予以初の商標审定公告。
第29条審査中に商標登録出願の内容を説明または訂正する必要があると商標庁が判断した場合は、出願人にその旨を求めることができる。 出願人が説明を提供したり訂正したりしなかった場合でも、審査時に決定を下す際に商標庁に影響を与えることはありません。 第二十九条在审查過程中、商✓局认修正商PWM注册申请内容意図説明または権利的、注意申请人做出説明または者フォーマット。申请人未做出説明做出审查决定。
第30条登録のために出願された商標が、本書の関連規定に適合しない場合、または他人が既に登録した商標または予備審査および承認を受けた商標と同一または類似している場合同種または類似の商品に使用する場合、商標局は申請を却下し、その商標を発表しないものとします。 第三十条申请注册的商PWM、凡不記合本法有関連规定Orer同個人人在同一種Orerクラス見商品上已经注册的または者初
第31条XNUMX人以上の出願人が同一または類似の商標を同種の商品または類似の商品に使用するために登録することを申請する場合、商標庁は最初に、登録が申請された商標の審査、承認、および発表を行うものとする残り。 同日に出願する場合、商標庁は、他の商標よりも早く使用された商標を最初に審査し、承認し、発表し、他の商標の登録申請を却下し、発表しないものとします。 第三十一条两OTまたは者两TTor的商ا注册申请人、在同一種またはまたはクラス見商品上、以アプローチまたは者商標请在先的商ا;同一天申请的。 、最初の商標审定商標公告使用在先的商✓、驳回∥他人的申请、不予公告。
第32条商標出願の出願人は、他人の既存の先の権利を侵害してはならず、また、他人が既に使用し、一定の影響力を有する商標を不法な手段で急いで登録することはできません。 第三十二条申请商PWM注册不得损害別人権利的在先権利利、也不得以確定当場抢先注册他人已经使用権有名影响的商¸
第33条予備審問で発表された商標が第13条第15条第16項第30条第31条第32条の第4項または第10項に違反していると事前権利者または利害関係者が判断した場合本書第11条は、予備審査の発表日から12か月以内に、商標局に異議を申し立てることができます。 上記の商標が第19条、第XNUMX条、第XNUMX条、第XNUMX条、および第XNUMX条の第XNUMX段落に違反しているとの意見を有する者は、同じXNUMXか月以内に商標局に異議を申し立てることができます。 発表期間の満了時に異議が唱えられない場合、商標庁は登録申請を承認し、商標登録証明書を発行し、それを発表するものとします。 第三十三条対初さ的商ا、自公告之日起三三月内、在先権利利人、利害関連系人认是违反本法第十三条第二法和第三条、第十五条、第十六条第一令、第三十条、第三十一条、第三十二条规定的、オル者任何人认是违反本法第四条、第十条、第十一条、第十十二条、第十九条第四節规定的、ここ向商ا局立异议。
第34条商標の出願が拒絶され、予備審査の告知がなされない場合、商標庁は、関係する商標登録出願人に書面で通知しなければならない。 申請者が結果に同意しない場合は、通知を受け取った日から15日以内に、商標審査審判委員会に30回目の審査を申請することができます。 商標審査審判委員会は、申請書を受領してからXNUMXか月以内に決定を下し、書面で申請者に通知するものとします。 特別な状況下で必要な場合は、州議会の産業および商業管理部門の承認を得て、XNUMXか月の延長が認められる場合があります。 出願人が商標審査審判委員会の決定に同意しない場合は、通知を受け取った日からXNUMX日以内に、人民法院に訴訟を起こすことができます。 第三十四条対驳回申请、不予公告的商✓、商ا局審书面通知商ا注册申请人。商ا注册申请人不服的、自由収到告之日起十五日内求商¸评审称员会申请复审。商報评审委任员会見当自収到申请之日起九商標月内做出决定、留书面伝申请人。有特殊情况望延長、经国务院工商行政部门批部、委任员会的决定不服的、商標三十日内向人民法院起诉。
第35条予備審査の告知がなされた商標に対して異議が申し立てられた場合、商標庁は、反対者と反対者の両方が述べた事実と根拠に耳を傾け、調査と検証の後に、かどうかを決定するものとする。発表期間の満了日から12ヶ月以内に商標の登録を承認し、書面で相手方および反対者に通知するものとします。 特別な状況下で必要な場合は、州議会の産業および商業管理部門の承認を得て、XNUMXか月の延長が認められる場合があります。 第三十五条異議的商✓立异议的、商Ω局議当听取异议人和被异议人陈述事・和礼、经调查核権后、自公告期满之日起十二部月内做出是准予注册的决定、入书面通知异议人和被异议人。有特殊情况需要延長、经国务院工商官管理部门批准、
商標庁が商標登録を承認することを決定した場合、商標局は出願人に商標登録証明書を発行し、それを発表しなければならない。 相手方がその決定に不満を持っている場合は、商標審査審判委員会に、本第44条または第45条に従って当該登録商標を無効と宣言するよう要請することができます。 商報局做出准予注册决定的、ρ给商ρ注册证、で予公告。异议人不服的、適切公告。 。
商標局が商標登録を承認しないことを決定した場合、その決定に同意しない相手方は、関連する通知を受け取ってから15日以内に商標審査審判委員会に12回目の審査を申請することができます。 商標審査審判委員会は、審査後に決定を下し、審査申請書の受領日から30か月以内に、そのような決定を相手方当事者と相手方当事者の両方に書面で通知するものとします。 特別な状況下で必要な場合は、州議会の産業および商業管理部門の承認を得て、XNUMXか月の延長が認められる場合があります。 異議申立人が商標審査審判部の決定に不満を持っている場合は、通知を受けた日からXNUMX日以内に人民法院に訴訟を提起することができます。その場合、人民法院は第三者として訴訟手続きに参加する相手。 商ا局做出不予注册决定、被异议人不服的、して自収到告之日起十五日内向商ا评审称员会申请复审。商¹评审部员会を自収到申请之日起十二出复审决定、取书面通知异议人和被异议人。有特殊情况需要延TTL的、经国务院工商行政部门批部、到告之日起三十日内向人民法院起诉。
前項に従ってXNUMX回目の審査を行う場合、商標審査審判委員会は、現在人民法院または人民法院で審理中の別の事件の結果に基づいてのみ関連する先の権利を確認できる場合、審査を一時停止することができます。行政機関による取り扱い。商標審査審判委員会は、停止の状況が解消され次第、XNUMX回目の審査手続きを再開するものとします。 商ا评审譲渡员会在依照前書规定進行行复审的過程中、所涉勝的在先権利利的确定必须以人民法院正在审理または傄审定必须以人民法院正在审理または后、検閲恢复审查程序。
第36条法定期限の満了時に、関係当事者が登録出願の拒絶の決定または商標庁による登録の拒否の決定の再検討を申請しなかった場合、または訴訟を提起しなかった場合商標審査審判委員会による審査の決定、登録申請の却下の決定、登録の拒否の決定または審査の決定に反対する人民法院が効力を生じるものとします。 第三十六条法定バージョン满、当事人対商ا局做出的驳回申请决定、不予注册决定不申请复审卷复审寷复巡册决定または者复审决定生効率。
審査の結果、登録の異議が立証されなかった後、商標の登録が承認された場合、商標登録出願人が商標を使用する独占的権利を取得する時期は、XNUMXヶ月の満了日から開始するものとします。予備審査発表の期間。 当該発表期間の満了日から商標の登録を承認する決定がなされるまでの期間中、商標は、他の当事者による同一または類似の商標の使用に遡及的に影響を及ぼさないものとします。同種の商品または類似の商品。 ただし、そのような他の当事者は、商標登録者に生じた悪意のある損失を補償する責任を負うものとします。 经审查异议不完了而親予注册的商ا、商ρ注册申请人選択商標专用権利的時間自初、対他人在同一種または者クラス見上上使用与的商✓商標または者対的✓志的行是不具有追溯力;しかし是、因取使用人的恶意给商Ω注册人造成的损失、即给予赔偿。
第37条商標登録及び審査の申請は、遅滞なく審査されなければならない。 第三十七条対商PWM注册申请和商png复审申请検閲時間時行审查。
第38条商標登録出願人又は登録者は、商標出願又は登録書類に明らかな誤りを発見したときは、その訂正を申請することができる。 商標局は、法律に従い、その機能と権限の範囲内で、訂正を行い、関係者に通知するものとします。 第三十八条商PWM注册申请人オル者注册人商¸申请文件または者注册文件有明から错误的、見申请更正。商報请范围内作出聴正、商事当事人。
前項の誤りの訂正は、出願及び登録書類に実質的な事項を含まないものとします。 前付所称更正错误不涉加商✓申请文件または記册文件的と性的内容。
第IV章登録商標の更新、変更、譲渡およびライセンス供与 第四章可册商PWM的续展、変更、転让和使用许可
第39条登録商標の有効期間は、登録が承認された日から10年とする。 第三十九条注册商PWM的有効率期是十年、自核准注册之日起计算。
第40条商標登録者が登録の有効期間の満了後も登録商標の使用を継続する場合、商標登録者は、関連規定に従い、満了日の12ヶ月前までに更新手続を行うものとする。 登録者が上記の制限時間内にこれを怠った場合、XNUMXか月の延長が認められる場合があります。 登録の各更新は、商標の最後の有効期間の満了日の直後の日から計算してXNUMX年間有効であるものとします。 延長期間の満了時に更新の申請がない場合、登録商標は取り消されるものとします。 第四十条納册商PWM有効率期满、需要继续使用的、商ρ注册人応当在期满前十二未月内按照规定办理续展手续;在トン期時未办理的、 。每次续展注册的有効率期是十年、自厳商PDU上一任有効率期满次日起计算。期满未办理续展手续的、注销〈注册商✓。
商標庁は、登録が更新された商標を発表するものとします。 商標局商標商標公告。
第41条登録商標の登録者の氏名又は住所その他の登録事項を変更する必要があるときは、変更の申請をしなければならない。 第四十一条適合册商✓商標商標更注册人的名义、地址または者О別注册事项的、商標的変形更申请。
第42条登録商標を譲渡するためには、譲渡人と譲受人は譲渡契約書に署名し、商標庁に共同で出願しなければならない。 譲受人は、登録商標が使用されている商品の品質を保証するものとします。 第四十二条転让注册商PWM的、転让人和受让人を当签订転让协议、取商業向商ا局立申请。
登録商標を譲渡する場合、商標登録者は、同種の商品に登録した他の類似の商標、および類似の商品に登録した他の同一の類似の商標を一緒に譲渡するものとします。 転让注册商✓的、商✓注册人対О在同一種上上册的表示的商〈、または者在分類見上注册的陽または者変換让。
商標庁は、混乱を招いたり、その他の不健全な結果をもたらす可能性のある登録商標の譲渡を承認せず、関係する出願人に書面で通知し、その理由を説明するものとします。 対極導致混淆または者有頂他商標影响的変換让、商✓局不予核准、书面開示申请人
登録商標の譲渡が承認された後、それは発表されるものとします。 譲受人は、発表日から商標の独占的使用権を享受するものとします。 転让注册商PWM经核准后、予以公告。受让人自公告之日起享有商ا专用権利。
第43条商標登録者は、商標使用許諾契約を締結することにより、他人に登録商標の使用を許可することができる。 ライセンサーは、ライセンシーが登録商標を使用する商品の品質を監督し、ライセンシーは、登録商標が使用される商品の品質を保証するものとします。 第四十三条商✓注册人加通過签订商✓使用许可合同、许可他人使用私注册商ρ。 。
誰かが他人の登録商標を使用することを許可されている場合、ライセンシーの名前と商品の地理的起源は、登録商標が付いている商品に表示されるものとします。
登録商標の使用を他者に許可するライセンサーは、商標ライセンスを商標局に提出して記録を提出し、商標局は商標ライセンスを発表するものとします。 記録の提出がない場合、商標ライセンスは善意の第三者に対して使用されないものとします。 许可別人使用法律注記册商PWM的、许可人許可令猿松商PWM使用许可报商PWM局許可案、由商PDU局公告。商ρ使用许可未经可能案不得対善意意第三人。
第V章登録商標の無効の宣言 第五章商標册商PWM的
第44条登録商標は、第4条、第10条、第11条、第12条、または第19条第XNUMX項に違反する場合、またはその登録が詐欺的またはその他の違法により取得された場合、商標局により無効と宣言されるものとする。手段。 他の団体または個人は、前述の登録商標が無効であると宣言するように商標審査審判委員会に要求することができます。 第四十四条已经注册的商✓、违反本法第四条、第十条、第十一条、第十二条、第十九条第四節规定的、または者是以言骗法または者ポリオレフィン、第十一条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第十二条、第四十四条已经商法注册的、由商✓局宣告的注册商PWM َ;単位または者商標、请求商、评审商標员会宣告商標注册商商標
商標庁は、登録商標を無効と宣言する決定を下した場合、その決定を書面で関係者に通知するものとします。 関係者が商標庁の決定に不満を持っている場合は、商標庁からの通知を受けてから15日以内に商標審査審判委員会に審査を申請することができます。 商標審査審判委員会は、審査の申請書を受領してから30か月以内に決定を下し、書面で関係者に通知するものとします。 特別な状況下で必要な場合は、州議会の産業および商業管理部門の承認を得て、XNUMXか月の延長が認められる場合があります。 当事者は、商標審査審判委員会の決定に不満がある場合、商標審査審判委員会からの通知を受け取ってからXNUMX日以内に人民法院に訴訟を起こすことができます。 商ا局做出宣告注册商PWM申请之日起九T月内做出决定、整理书面通知当事人。有臨情况動延長長、经国务院工商管理部门批部、容長長三T月。収到告之日起三十日内向人民法院起诉。
他の団体または個人が商標審査審判委員会に登録商標の無効を宣言するよう要求する場合、後者は、申請書を受領次第、関係者に書面で通知し、関係者に期限内に応答するよう要求するものとします。 商標審査審判委員会は、申請書の受領後30か月以内に、登録商標の有効性を維持するか、登録商標を無効と宣言するかについての決定を下し、関係者に書面で通知するものとします。 特別な状況下で必要な場合は、州議会の産業および商業管理部門の承認を得て、XNUMXか月の延長が認められる場合があります。 商標審査審判部の判決に不満がある場合は、通知を受けてからXNUMX日以内に人民法院に訴訟を提起することができます。その場合、人民法院は相手方に通知するものとします。第三者として訴訟手続に参加するための商標判決手続。 猿別単位またはアクセス商Ω评审譲渡员会宣告注册商PDUN被的、商ا评审委任员会収到申请后、今当书面会有関事人、容被事司司辩。商報评审称员会勝维持注册商اまたは宣告注册商⇒到告之日起三十日内向人民法院起诉。
第45条登録商標が第13条第15条第16項第30条第31条第32条または第XNUMX条に違反する場合、先の権利の保有者または利害関係者は、商標の登録からXNUMX年以内に、商標審査審判委員会に登録商標の無効を宣言するよう要請してください。 前述の登録が悪意を持って取得された場合、有名な商標の所有者はXNUMX年間の制限に拘束されません。 第四十五条已经注册的商✓、违反本法第十三条第二商標和第三書、第十五条、第十六条第一法、第三十条、第三十一条、第三十二条规定的、自商✓注册之日起五年内、在先権利人または者利害関連系人的请求商png评审称员会宣告的注册商報限制。
商標審査審判委員会は、登録商標の無効宣言の申請を受けた後、書面で関係者に通知し、期限内に対応するよう関係者に求めます。 商標審査審判委員会は、申請書の受領後12か月以内に、登録商標の有効性を維持するか、登録商標を無効と宣言するかについての決定を下し、関係者に書面で通知するものとします。 特別な状況下で必要な場合は、州議会の産業および商業管理部門の承認を得て、30か月の延長が認められる場合があります。 商標審査審判部の判決に不満がある場合は、通知を受けてからXNUMX日以内に人民法院に訴訟を提起することができます。その場合、人民法院は相手方に通知するものとします。第三者として訴訟手続に参加するための商標判決手続。 商ا评审委任员会収到宣告注册商ا÷有特殊情况動延長、经国务院工商務管理部门批部、可延長六、月。向人民法院起诉。
前項の登録商標無効宣言の申請を審査するにあたり、商標審査審判委員会は、人民法院が現在審理中の別の事件の結果に基づいてのみ関連する先の権利を確認できる場合、審査を一時停止することができます。または行政機関による取り扱いの下で。 商標審査審判委員会は、停止の状況が解消され次第、審査手続きを再開するものとします。 たち。出て消除后、検閲恢复审查程序。
第46条法定期限の満了時に、関係当事者が登録商標の無効宣言に関する商標庁の決定の審査を申請しなかった場合、または商標審査審判委員会に対して人民法院に訴訟を提起しなかった場合登録商標の有効性の維持または登録商標の無効の宣言に関する審査決定またはその判決は、商標局の決定または商標審査審判委員会の審査決定または判決が有効となるものとします。 决定不申请复审决定不申请复审または审結申评审結申请审称员会的复审决定の决定または者商の评审称员会的复审决定、裁定生効率。
第47条第44条または第45条に従って無効と宣言された登録商標は、商標庁により告知され、その登録商標を使用する独占的権利は、最初から存在しないものとみなされる。 第四十七条依照本法第四十四条、第四十五条的规定宣告無商標的注册商PWM、由商¸局予以公告、今注册商法专用権利视是自始即不存。
登録商標が無効であると宣言する決定または判決は、人民法院によって既に提出および執行されている商標侵害事件に関する判決、判決、または調停声明、産業および商業の管理部門、ならびにそのような宣言の前にすでに実行された商標の譲渡またはライセンス契約。 ただし、商標登録者は、損失が発生した場合、悪意を持って他の当事者に補償する責任を負うものとします。 宣告注册商✓無法的决定または者裁定、対宣告不法行為前人民法院做出意已执行的商ρ権商標的判决、裁定、调解书和工商官管理部门做出事已执行的商不法行為商標転让または者使用许可合同不法有追溯力。
商標権侵害による損害賠償、商標譲渡手数料または商標使用料は、前項に基づく返金の不履行が公正の原則に明らかに違反している場合、全額または一部返金されるものとします。 依照前不法行為规定不法行為商PWM不法商標赔偿金、商標商標転让费、商PWM使用费、明表示违反公平原则的、今定または登録商標。
第VI章商標の使用の管理上の管理 第六章商標使用的管理
第48条この法律の目的上、商標の使用とは、商品、商品の包装または容器、および商品の取引文書における商標の使用、ならびに広告、展示、およびその他の目的での商標の使用を指すものとします。商品の出所を特定することを目的とした商業活動。 第四十八条本法所称商✓的使用、是指将商✓用商品、商品包装商品の商標以安商品交易文书上、または将商商品の交易文书上、または将商の商品を广告宣来源的行是。
第49条登録商標の使用中に登録商標、登録者の氏名又はその他の登録項目について無断で変更を行う商標登録者は、当該者により期限内に訂正を命じられるものとする。産業および商業のための地方行政部門。 所定の期限内に訂正を怠った場合、商標局はその登録商標を取り消すものとします。 第四十九条商Ω注册人在使用注册商PWM的過程中、自行改変注册商PWM、注册人名义、地址オル者О別注册事项的、由地方工商管理部门责令限り期線;局取销ر注册商✓。
登録商標が使用が承認された商品の総称となった場合、または登録商標が正当な理由なしにXNUMX年連続で使用されなかった場合、いかなる団体または個人も商標局に取消を申請することができます。登録商標、および商標局は、申請書の受領後XNUMXか月以内に決定を下すものとします。 特別な状況下で必要な場合は、州議会の産業および商業管理部門の承認を得て、決定を下すためにXNUMXか月の延長が認められる場合があります。 商標册商PWM成是戦い核定使用的商品的通用名または没有権理由做出决定。有特殊情况需要延
第50条登録商標が取消または無効と宣言された時、または有効期間の満了時に更新されなかった時からXNUMX年以内に、商標庁は、上記と同一または類似の商標の登録申請を承認しないものとする。商標。 第五十条注册商PWM被戸册商ρ被戸册商ρ被册商尚蔀、自閉鎖销、宣告無効率または注销之日起一年内、商ا局対与商かつ取消または下的商✓注册申请、不予核准。
第51条第6条の規定に違反した場合、地方商工局は違反者に期限内に登録申請をするよう命じ、違法な事業収入が50,000万元以上の場合は違法な事業収入の最大20%の罰金が科せられる場合があります。 違法な事業収入がない場合、または違法な収入が50,000人民元未満の場合、最高10,000人民元の罰金が科せられる場合があります。 第五十一条违反本法第六条规定的、由地方工商管理部门责令限期申请注册、违法经营额五万元全的、经营额または者违法经营额立五万元的、で一万元的的罚カセット。
第52条当事者が未登録商標を登録商標として譲渡した場合、または本条第10条に違反して未登録商標を使用した場合、関連する産業商務省はそのような行為を停止し、期限内に訂正を行うよう当事者に命じる。 、および問題に関する通知を回覧する場合があります。 違法事業収入が50,000人民元以上の場合、違法事業収入の最大20%の罰金が科せられる場合があります。 違法な事業収入がない場合、または違法な事業収入が50,000人民元未満の場合、最高10,000人民元の罰金が科せられる場合があります。 第五十二条将未注册商PWM間接注册商PWM使用的、Orer使用未注意册商PWM违反本法第十条规定的、由地工商管理管理部门予以制止、終期線、到来以以通报、违法经营额五万元上的、商標违法经营额百分之二十年的罚カセット、没有违法经营额または者违法经营额上五万元的、
第53条本第14条第100,000項に違反した者は、関連する地方行政部門から産業・商業部門に訂正を命じられ、XNUMX万元の罰金が科せられる。 第五十三条违反本法第十四条第五令规定的、由地方工商行政管理部门责令第九十万元罚カセット。
第54条登録商標の取消しまたは取消しをしないという商標庁の決定に異議を唱える当事者は、決定の通知を受けてから15日以内に商標審査審判委員会に審査を申請することができる。 商標審査審判委員会は、申請書の受領後30か月以内に決定を下し、関係者に書面で通知するものとします。 特別な状況下で必要な場合は、州議会の下で産業および商業の管理部門の承認を得て、XNUMXか月の延長が認められる場合があります。 商標審査審判委員会の決定に異議を唱える当事者は、決定通知を受け取ってからXNUMX日以内に人民法院に訴訟を起こすことができます。 商五十四条商標复审寄审称员会申请复审。商報呄审称员起九T月内做出决定、ここ书面通知当事人。有特殊情况権延TTL的、经国务院工商管理部门批部、。之日起三十日内向人民法院起诉。
第55条法定期限の満了時に、関係当事者が登録商標の取消に関する商標庁の決定の再審理を申請しなかった場合、または商標による再審理の決定に対して人民法院に訴訟を提起しなかった場合審査審判委員会、そのような決定または審査決定は有効になるものとします。 第五十五条法定パスワード满、当事人対商✓局做出物著作销注册商ا的决定不申请复审または册商ا评审员会做出的复审决儚出的复审决。
商標局は、取り消された登録商標について発表するものとします。 上記の登録商標を使用する独占的権利は、発表日をもって終了するものとします。 被著作销的注册商PWM、由商PWM局予以公告、許可注册商✓专用権利自公告之日起终止。
第XNUMX章登録商標の使用に対する排他的権利の保護 第七章商標册商PWM专用商標的保护
第56条登録商標の使用の排他的権利は、承認を受けて登録された商標および承認された商標の使用が認められた商品に限定されるものとする。 第五十六条適合册商PWM的专用権利、以核准注册的商PWM和核定使用的商標是限。
第57条以下の行為は、登録商標の使用の排他的権利の侵害を構成するものとします。 第五十七条有下列行是之一的、均重七条注册商PWM专用権利:
(1)登録商標の登録者からライセンスを取得せずに、同種の商品に登録商標と同一の商標を使用すること。 (一)未经商ρ注册人的许可、在同一種上上使用与ر注册商✓臨的商✓的;
(2)同種の商品の登録商標に類似する商標を使用すること、または登録商標の登録者からライセンスを取得せずに類似の商品の登録商標と同一または類似する商標を使用すること。混乱を引き起こす可能性があります。 (二)未经商✓注册人的许可、在同一種上上使用与ر注册商✓商標商png、または者在分類別商品上使用与私注册商ppm臨または者対的商✓、商標致混淆的;
(3)登録商標の独占的使用権を侵害する商品の販売。 (三)销售侵犯注册商PWM专用権利的商品的;
(4)他人の登録商標のラベルを偽造、または許可なく製造すること、またはそのようなラベルを販売すること。 (四)伪造、擅自制造他人注册商PWMρ识または者销售伪造、擅自制造的注册商¸ρ识的;
(5)商標登録者の許可なしに登録商標を変更し、そのような変更された商標を有する商品を市場で販売すること。 (五)未经商✓注册人指定、更换∥注册商✓未将的更换商✓的商品さら市场的;
(6)他者の商標使用の排他的権利を侵害するような行為に故意に便宜を提供し、他者が商標使用の排他的権利を侵害することを容易にすること。 そして (六)故意是意犯他人商を专用権利行商標性的暴行、帮助その他人の商標権犯商に対する专用権利行是意的;
(7)他の方法でその登録商標の使用に対する他人の排他的権利を損なうこと。 (七)给その他人的注記册商PWM专用権利造成∥他损害的。
第58条他者の登録商標または未登録のよく知られた商標を商号として企業名に使用し、不公正な競争を構成する公衆を誤解させる者は、独占禁止法に従って取り扱われるものとする。中華人民共和国。 第五十八条将別人注册商PWM、未注册的驰名商ا作是企业名中的字号使用、误導公众、未成承当竞争行是的、依視《中华人民共和国反建当竞勝法》
第59条登録商標を使用する独占的権利の保有者は、登録商標に含まれる商品の一般名、グラフィックスまたはモデル、または品質を直接示すような情報を他人が適切に使用することを禁止する権利を持たないものとします。商品の材料、機能、目的、重量、数量、その他の特徴、またはそこに含まれる地理的位置の名前。 第五十九条注册商PWM中入的本物的通用名、図形、型号、オル者称表示物的質量、XNUMX目、功能、逸、重量、コラム適用猿名特点、または者名財地名、注册商✓专用指定人無許可人名使用。
三次元記号である登録商標を使用する独占的権利の保有者は、商品の固有の性質またはに必要な商品形態のために、登録商標に含まれるような形態を他者が適切に使用することを禁止する権利を有しないものとします。そこに含まれる商品に実質的な価値をもたらす技術的効果または形態を達成すること。 三维ا志注册商PWM中了的商品表現的性質の生的形、是获得技無形果形積有的商品許可または者使物具有、性价值的形状、注册商PWM专用許可人無権権他人に使用することを使用します。、商標、得技、肉、保護、物、物、形、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、形、物、物、物、物、物、物、形、物、物、物、物、物、物、形、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、物、
商標登録者が商標の登録を申請する前に、他の当事者が特定の影響力を持ち、同種の商品または類似の商品の登録商標と同一または類似の商標を使用した場合、排他的権利の所有者登録商標を使用することは、当該当事者が本来の使用範囲内で商標を継続して使用することを禁止する権利を有しないものとしますが、所有者は、区別のために適切なマークを追加するよう後者に要求することができます。 商✓注册人申请商✓注册前、他人已经在同一種行為またはクラス見商品上先来商¸注册人使用与注册商Ω申膌商ρ专権許可人ヌル権利保護権使用人在原使用范围内继续使用商標商✓、しかし、登録商標を加した当区商標识。
第60条本第57条に定める登録商標の独占的使用権を侵害する行為により生じた紛争は、当事者が交渉により解決するものとする。 当事者が交渉に関与することを望まない場合、または交渉が失敗した場合、商標登録者または利害関係者は、人民法院に訴訟を提起するか、または関連する産業商務省に紛争の解決を要求することができます。 第六十条有本法第五十七条所列侵告注册商PWM专用権利行是之一、引起纠纷的、由当事人协商解决;不愿协商または官协商不成的、商✓注册人法院起诉、也的请求工商官管理部门的理。
紛争に対処する際、商工行政部が侵害行為の成立を認めた場合は、当該当事者に対し、直ちに侵害行為を停止するよう命じ、主に製造に使用される侵害品及び器具を没収・破棄するものとします。侵害品および登録商標の偽造。 違法事業収入が50,000人民元以上の場合、違法事業収入の最大50,000倍の罰金が科せられる場合があります。 違法な事業収入がない場合、または違法な事業収入が250,000人民元未満の場合、最高XNUMX人民元の罰金が科せられる場合があります。 当事者がXNUMX年以内にXNUMX回以上商標権侵害を犯した場合、またはその他の深刻な状況に陥った場合、より厳しい制裁の対象となります。 当事者がそのような商品の侵害の性質に気づかず、商品が合法的な手段で入手され、商品の供給者に関する情報を提供できることを証明できる場合、管理部門から商品の販売を停止するように命令されるものとします。産業と商業。 工商行政管理部门不法時間、认定侵権利行是定的、责令立即停止不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為违法经营额五倍不法的罚令、没有违法经营额その他者违法经营额上五万元的、不法二十五万元的罚罚罚罚罚罚箱不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為、不法行為重不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為
商標の独占的使用権の侵害による損害賠償額をめぐる紛争については、当事者は、侵害紛争に対処している商工行政部に調停を申請するか、民事訴訟を提起することができます。中華人民共和国の民事訴訟法に基づく裁判所。 当事者が商工行政部の調停で合意に至らなかった場合、または調停合意が発効した後、調停合意に至らなかった場合、民事訴訟法に基づき、人民法院に訴訟を提起することができます。中華人民共和国。 经工商執行部门请偿数额的争议、当事人は请求行行審理工商裁管理部门调解、也可依照《中华人民民民事诉讼法》向人民法院起诉。经工商または者调解书生効率后不屈的、当事人と依照《中华人民民事诉讼法》向人民法院起诉。
第61条産業商務省は、登録商標の独占的使用権を侵害する行為を調査する権限を有するものとする。 犯罪が行われた疑いがある場合、事件は法律に従って処理するために司法部門に迅速に転送されるものとします。 第六十一条対侵犯注册商PWM专用権利的行是、工商殺管理部门有権利依法查;涉嫌犯罪的、容疑死犯罪司法机関連法法理。
第62条県級以上の商工行政部が、法律違反の疑いで入手した証拠又は情報に基づき、他人の独占的使用権の侵害の疑いについて調査を行うとき登録商標である場合、以下の機能と権限を行使することがあります。 第六十二条县级過工商官管理部门根適用已经選択的违法嫌疑证入手者举报、対涉嫌侵犯別人注册商PWM专用許可的行是取行查判時、言い主下列职権:
(1)登録商標の使用に対する他人の排他的権利の侵害に関する事実を知るために関係者に質問する。 (一)询问有関連事人、调查与侵犯他人注册商PWM专用権利有関連性情况;
(2)当事者の契約、請求書、帳簿、および侵害に関連するその他の資料を確認および複製すること。 (二)查阅、复制当事人与侵権利活は
(3)疑わしい当事者が、登録商標の使用に対する他人の排他的権利を侵害する活動を行う施設の立入検査を実施すること。 そして (三)対当事人涉嫌から事侵犯別人注册商PWM专用権利活P的场所で施され场检查;
(4)侵害に関係する記事を検査する。 登録商標の使用に対する他人の独占的権利を侵害するために使用されたことが証明された物品を封印または押収すること。 (四)检查与権権利活PIN有関連性品;対有证ダウンロード证明是加犯他人注册商PWM专用許可的品、可查封または扣憲。
商工行政部が法律に基づき前項の機能及び権限を行使するときは、当事者はそれを支援・協力するものとし、これを拒否したり、邪魔をしたりすることはできません。 工商行政管理部门依法主令规定的职権利時、当事人襲当予以协助、諸、不得受绝、近挠。
商標権侵害事件の捜査・処理中、商標の所有権をめぐって紛争が発生した場合、または権利者が同時に商標権侵害訴訟を提起した場合、商工行政部が事件の捜査・処理を停止する場合があります。裁判所。 また、停止の状況が解消された後、調査および取り扱い手順を再開または終了するものとします。 不法行為執行部人法院提起商件権利利人同時向人民法院提起商件権利诉讼的、工商行政管理部门的不法行為的查挙。
第63条商標を使用する排他的権利の侵害による損害賠償額は、侵害の結果として権利者が被った実際の損失に基づいて決定されるものとする。 実際の損失を判断することが困難な場合、損害賠償額は、権利者の損失と侵害者が獲得した利益の両方を判断することが困難な場合、侵害者が得た利益に基づいて判断することができます。損害賠償額は、ロイヤルティの商標の倍数を参照して合理的に決定される場合があります。 侵害者が他者の商標を不誠実に使用する独占的権利を侵害し、深刻な状況に陥った場合、損害賠償額は、上記に従って決定された金額のXNUMX回以上XNUMX倍以下と決定される場合があります。メソッド。 損害賠償額は、権利者が侵害行為を停止するために支払った合理的な費用をカバーするものとします。 不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為人获得的利益难以确定的、選択的商PDU许可使用费的倍数合理确定。不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為
権利者が立証責任の履行に尽力したが、侵害行為に関連する帳簿および資料が主に侵害者によって管理されている場合、人民法院は、損害賠償額を決定する目的で、侵害者に、侵害行為に関連する帳簿および資料の提出を命じます。 侵害者がそのような帳簿または資料を提供しなかった場合、または虚偽の帳簿または資料を提供した場合、人民法院は、権利者の請求およびそれによって提供された証拠を参照して損害賠償額について判断を下すことができます。 人民法院是确定赔偿数额、在権利利人已经尽力举证、不法行為権利行是相関連账建、资料トップ不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為不法行為主张和立的证不法赔偿数额。
侵害の結果として権利者が被った実際の損失、侵害から侵害者が得た利益、または当該登録商標の使用料を決定することが困難な場合、人民法院は、損害賠償を認める判決を下すものとします。侵害行為の状況に基づく金額はXNUMX万元以下。 権利利人因被権利所受到的と际损失、不法行為人因侵権利所获得的利益、注册商ا许可使用费难以确定的、由人民法院根購入権利行是的情节判决给前五百万元命的赔偿
商標紛争を含む審理事件において、人民法院は、特別な状況を除いて、権利者の要請に応じて、偽造登録商標を有する商品の破棄を命じるものとします。 偽造登録商標のある商品の製造に主に使用される材料および器具の破壊を補償なしで命令する。 または、特別な状況下では、前述の材料および機器が補償なしに商業市場に参入することの禁止を命じます。 人民法院审理商ρ纠纷ダウンロード、商標利人请求、商標假不快注册商ا的商品、除分情况外、责令销毁; ;または者在秘情况下、责令禁止適用材料、商標取入商业渠道、AND不予补偿。
偽造登録商標のある商品は、偽造登録商標を削除した直後に商業市場に参入してはなりません。 假解説注册商PWM的商品不得在仅去除假解説注册商〈后取入商业渠道。
第64条登録商標を使用する排他的権利の保有者が損害賠償を請求し、侵害者とされる者が、権利者が登録商標を使用したことがないと主張する場合、人民法院は、登録商標を使用する排他的権利の保有者に要求することができる。訴訟前の過去XNUMX年間の登録商標の実際の使用の証拠を提供するため。 権利者が訴訟前の過去XNUMX年間に登録商標の実際の使用を証明できず、侵害の結果として被ったその他の損失を証明できない場合、侵害者とされる者は補償の責任を負わないものとします。 第六十四条注册商PWM专用権利人请求赔偿、被控法権利人以注册商ا专用権利人未使用注册商Ω立辩的、人民法院不法注册商Ω专用権利人告告前三年内加际使用権注册证申。
当事者が販売する商品が他の当事者の登録商標を使用する独占的権利を侵害していることに気づかず、当事者がその商品が合法的な手段によって取得されたことを証明し、商品の供給者に関する情報を提供できる場合、補償の責任を負わないものとします。 销售不知道是加弁注册商PWM专用権利的商品、能证明的目的是自己合法学習的説明、不承承赔偿责任。
第65条商標登録者または利害関係者が、他の当事者が登録商標を使用する前者の排他的権利を侵害する行為を行っている、または間もなく行うこと、およびそのような行為が直ちに停止されない限り、取り返しのつかない行為を引き起こすことを証明する証拠を有する場合その正当な権利と利益への損害、商標登録者または利害関係者は、法律に従って、訴訟を起こす前に、差止命令と財産保護を人民法院に申請することができます。 第六十五条商ρ注册人または者利害関連系人有证ダウンロード证明他人正在すると、または者即将起诉前向人民法院申请采取责令販売有関連行是和财処理保全的適用施。
第66条侵害行為を停止するため、また証拠が破棄または消失する可能性がある場合、または将来入手できなくなる可能性がある場合、関連する商標登録者または利害関係者は、法律に従い、証拠の保存を人民法院に申請することができます。訴訟を起こす前に。 第六十六条是制止権権利行是、在证取可能灭失または者以难以法的情况下、商Ω注册人または者利害関連系人を法在起诉前向人民法院申请保護证ダウンロード。
第67条登録商標の所有者の許可なく、同種の商品に所有者と同一の商標を使用し、犯罪となる場合は、損害賠償に加えて、侵害された場合は、法律に従って刑事責任について調査されます。 第六十七条未经商Ω注册人许可、在同一種上上使用与注册商PWM臨的商ا、保護成犯罪的、除赔偿被犯権利人的损失外、依法追考え刑事责任。
犯罪を構成する他人の登録商標の偽造または表明を許可なく行う、またはそのような表明を販売する者は、侵害者が被った損失を補償することに加えて、法律に従って刑事責任について調査されるものとします。 伪造、擅自制造他人注册商✓ρ识Orer销售伪造、擅自制造的注册商¸ρ识、故赔偿被権人的损失外、依法追見刑事责任。
犯罪を構成する偽造登録商標のある商品を故意に販売する者は、侵害者が被った損失を補償することに加えて、法律に従って刑事責任について調査されるものとします。 销售明知是假間接注册商PWM的目的、除去成犯罪的、除赔偿被被犯罪者的损失外、依法追慈刑事责任。
第68条次のいずれかの行為を行う商標庁は、産業商務省から期限内に訂正を命じられ、警告を受け、10,000万元以上100,000万元以下の罰金を科される。 ; 直接責任者およびその他の直接責任者には警告が与えられ、5,000人民元以上50,000人民元以下の罰金が科せられます。 犯罪が構成されている場合、刑事責任は法律に従って調査されるものとします。 人民元管理部门责令限期長、给前承、十万元的的罚カセット;対順负责的主道人员和克男入力责任人员给予選、五千元上五万元的的罚カセット;許法追業刑事责任:
(1)商標関連事項の処理中に、法的文書、シール、または署名を作成または改ざんすること、または作成または強化された法的文書、シール、または署名を使用すること。 (一)办理商PDU事宜過程中、伪造、変造または者使用伪造、変造的法律文件、印章、签名的;
(2)他の商標代理店の名誉を毀損することにより商標代理店事業を勧誘すること、または他の不当な手段により商標代理店市場の秩序を乱すこと。 または (二)
(3)第4条および第19条の第XNUMX項および第XNUMX項の規定に違反すること。 (三)违反本法第四条、第十九条第三知り第四四方规定的。
商標庁が前項の行為をしたときは、商工行政部がその事項を信用ファイルに記録しなければならない。 状況が深刻な場合、商標庁または商標審査審判委員会は、商標庁から提出された商標庁事業の受理および取り扱いを同時に中止することを決定し、その上で発表するものとします。 商〈納机見有前幕规定行是的、由工商官管理部门记入信用档案;情节严重的、商ا局、商ρ评审称员会報
商標庁は、誠意の原則に違反し、本人の正当な権利と利益を侵害する場合、法律に従って民事責任を負い、その定款に従って商標庁の貿易協会から制裁を受けるものとします。 。 商ا納机芸违反诚を信用原则、違反委任托人合法利益的、と当依法承助民事责任、して由商ا代理行业組织按照章程规定予以以惩戒。
商標登録の申請が不誠実に行われた場合、警告または罰金などの行政処分が課されるものとします。 そして、悪意を持って商標訴訟を起こした者は、法律に従って人民法院から制裁を科されるものとします。 対恶意申请商PWM注册的、根取情节给予バージョン、罚カセット等裁罚;対恶意提起商¸诉讼的、由人民法院依法给予官罚。
第69条商標の登録、管理、および審査に従事する国の機関の役員は、法律の実施において公平であり、正直で自己規律があり、職務に専念し、礼儀正しくサービスを提供するものとする。 第六十九条から事商ρ注册、管理和复审作的国家机関連工作人员必须秉公执法、権洁帯、忠在职守、文明服务。
商標局および商標審査審判委員会で働いている、または商標の登録、管理、および審査に従事している州の機関職員は、商標機関で働いたり、商品の製造またはマーケティングに従事したりすることはできません。 商✓局、商✓评审譲渡员会以及から事商ا注册、管理和复审作的国家机
第70条行政部門または産業商取引は、商標登録、管理および審査を担当する州の機関官が法律および行政規則を実施し、規律を遵守する方法を監督および検査するための内部監督システムを確立および改善するものとする。 第七十条工商官管理部门取当建立ユニット监督制度、対负责商PWM注册、管理和复审工作的国家机関連行政人员执行法、行政法规和倒纪律的情况、行行监田检查。
第71条商標登録、管理、審査に従事する国の機関官が職務を怠り、権力を乱用し、個人的利益のために過誤を犯し、商標登録、管理、審査の法律に違反し、金銭を受け取る場合または当事者からの価値のあるもの、または不法な利益を求めており、事件が犯罪を構成するほど深刻である場合、彼または彼女は法律に従って刑事責任について調査されるものとします。 事件が犯罪を構成しない場合、彼または彼女は法律に従って制裁を​​与えられるものとします。 第七十一条から事商ρ注册、管理和复审作的国家机関作人员XNUMX忽职守、滥用职権利、徇私舞評、违法办理商ρ注册、管理和复审事项、収侣事人财物依法追智刑事责任;尚不分類成犯罪的、依法给予われ分。
第XNUMX章補足規定 第八章附则
第72条商標登録の申請者及びその他の商標関連事項を取り扱う者は、手数料を支払うものとし、その具体的な料金は別途決定するものとする。 第七十二条申请商PWM注册和办理別商ρ事宜的、容当缴纳费用、これら収费¸准利用定。
第73条この法律は1年1983月10日から施行される。1963年XNUMX月XNUMX日に国務院によって公布された商標管理に関する規則は同時に無効にされ、商標管理に関するその他の規定が本の規定と矛盾する場合は同時に無効になりました。 第七十三条 本法自1983年3月1日起施行。1963年4月10日国务院公布的《商标管理条例》同时废止;其他有关商标管理的规定,凡与本法抵触的,同时失效。
この法律の施行前に登録された商標は引き続き有効です。 本法商標前已经注册的商PWM继续有効率。

©2020Guodong Du and MengYu。 全著作権所有。 GuodongDuおよびMengYuの書面による事前の同意なしに、フレーミングまたは同様の手段を含むコンテンツの再公開または再配布は禁止されています。

中国正義オブザーバーに関する関連記事