中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

第 3 回中国-ASEAN 正義フォーラムの Nanning 声明

3年20月2022日、中華人民共和国広西チワン族自治区の南寧市で、第XNUMX回中国・ASEAN正義フォーラム(以下、「フォーラム」という)がオンラインとオフラインの両方の形式で開催された。

フォーラムは、中華人民共和国最高人民法院(以下「SPC」という)が主催し、広西チワン族自治区高級人民法院が後援した。 中華人民共和国最高裁判所長官で SPC 総裁の周強氏。 ネガラ・ブルネイ・ダルサラーム最高裁判所長官ダト・セリ・パドゥカ・スティーブン・チョン氏。 ほん。 カンボジア王国最高裁判所副長官 YOU Ottara 氏。 インドネシア共和国最高裁判所長官、HM Syarifuddin 博士。 HE Pr​​of. Ph.D Mrs Viengthong Siphandone, ラオス人民民主共和国人民最高裁判所長官; マレーシア連邦裁判所長官 Tun Tengku Maimun binti Tuan Mat 氏。 ミャンマー連邦共和国最高裁判所長官 Htun Htun OO 氏。 ほん。 オブザーバーとして、フィリピン共和国最高裁判所のジョセップ・Y・ロペス副判事。 シンガポール共和国最高裁判所長官 Sundaresh Menon 氏。 タイ王国最高裁判所長官、ピヤクル・ブーンペルム女史。 ベトナム社会主義共和国最高人民裁判所副長官ファム・クオック・フン閣下は代表団を率いてフォーラムに出席し、スピーチを行った。 ASEAN事務総長のDato Lim Jock Hoi氏もフォーラムに出席した。

をテーマに 21世紀の海のシルクロードを共同で構築するためのハイレベルの司法協力プラットフォームの確立、代表者は友好的で実際的な雰囲気の中で、「地域の貿易と投資のためにより良い司法サービスを提供するための新しいRCEP経済貿易規則の適応を加速する」、「知的財産権の協力を強化して、知的財産権の国際保護」、および「パンデミックの予防と管理および経済回復のための司法支援を提供するために国境を越えたオンライン訴訟を促進する」。

1. 参加者は、中国と ASEAN 諸国との間の司法交流と協力を強化する上で積極的な役割を果たしている中国・ASEAN 司法フォーラムのメカニズムを称賛した。 両首脳は、地域の司法協力をさらに改善し、司法能力を共同で強化するために、将来的にプラットフォームを使用する意欲を表明した。

2. 参加者は、地域包括的経済連携協定(以下「RCEP」という)が、包括的で現代的で質の高い包摂的な自由貿易協定であることを認識した。 地域内のよりオープンで自由で透明性の高い経済および貿易ルールは、貿易と投資を促進し、経済のグローバル化を促進するのに役立ちます。 

3. 参加国の最高裁判所は、地域的および世界的な貿易および投資の自由化と円滑化を支援する上で司法が積極的な役割を果たしていることを認識しています。 彼らは、RCEP で確立された経済および貿易ルールを誠実に正確に解釈し、適用される法律および規則に従って事案を専門的に裁定することにより、国際的な市場志向および法律に基づくビジネス環境の促進を促進します。

4.参加者は、知的財産権の司法保護の分野における交流と協力をさらに強化するための努力を継続する。 地域における科学技術の革新、文化的繁栄、公正な競争、およびより高いレベルの経済および貿易交流のための司法サービスを提供するために調整された努力がなされる。

5. 参加者は、デジタル経済時代の司法サービスの需要を満たすために、オンライン訴訟に関する研究と交流を強化する努力を続けます。 すべての参加者は、訴訟モデルを選択し、訴訟の手続き上の処分を求める紛争当事者の権利を十分に尊重し、保護することを条件として、より近代化された司法サービスを提供するために、国境を越えた民事および商事訴訟におけるオンライン訴訟の適用を積極的に検討します。

6. 参加者は、裁判官の訓練と模範事例の交換における協力をさらに強化するための継続的な努力に合意した。 現代の情報技術の支援を受けて、新しい訓練方法や遠隔訓練などの支援ツールを積極的に模索し、裁判官の専門能力を継続的に改善し、地域の法執行と司法能力の全体的な改善を促進するための努力がなされるでしょう。

7.参加者は、フォーラムの文脈の下で司法協力をさらに前進させ、地域のすべての国の人々により多くの利益をもたらし、より緊密な中国・ASEAN対話関係の構築に積極的に貢献することを望んでいる。

中国語と英語の両方で書かれたこの声明は、20 年 2022 月 XNUMX 日に中国広西省南寧市で採択されました。