中国法律ポータル-CJO

中国の法律と公式の公文書を英語で探す

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

中国の民法:本Vの結婚と家族(2020)

民法典第五编婚姻家

法律の種類 法律

発行機関 全国人民会議

公布日 2020 年 5 月 28 日

発効日 2021 年 1 月 01 日

有効性ステータス 有効な

アプリケーションの範囲 全国の

トピック) 市民法 民法

編集者 CJオブザーバー XinzhuLi李欣烛

中国は2020年XNUMX月に最初の民法を公布しました。これには、一般原則、実権、契約、人格権、結婚と家族、承継、不法行為責任、補足条項のXNUMXつの部分が含まれます。

ブックI 一般原理

ブックII 物権

ブックIII 契約

ブックIV 人格権

ブックV 結婚と家族

ブックVI 継承

ブックVII 不法行為に対する責任

「結婚と家族」はその第 XNUMX 部です。

これに先立ち、中国は婚姻法と養子縁組法をそれぞれ公布していた。 民法の公布後、民法が施行される1年2021月XNUMX日に、XNUMXつの法律はそれに応じて廃止されることになっています。

「第 XNUMX 巻 結婚と家族」は、総則、結婚、家族関係、離婚、養子縁組の XNUMX つの章に分かれています。

以下のようにいくつかの注目すべき点を選択しました。

1.婚姻届を申請できるのは男性と女性のみです。 民法には、同性パートナーが婚姻届を申請できるとは規定されていない。

中国の裁判所におけるLGBTQの話題の力学の変化についての議論については、以前の投稿「中国の裁判所がLGBTQ労働者の保護を支持」を参照してください。

2 結婚適齢期は、男性は2歳以上、女性は22歳以上とする。

3 夫婦は、婚姻及び家族において平等の地位を有し、夫及び妻の双方が自らの氏を使用する権利を有する。

4 婚姻の存続中に取得した財産は、夫婦の共有財産となり、夫婦が共有するものとする。

ただし、以下の財産は、夫または妻の個人財産とします。

(1)結婚前に一方の当事者に属していた財産。

(2)人身傷害に対して一方の当事者が取得した補償または補償。

(3)遺言または贈与の契約によって決定された、一方の当事者のみに属する資産。

(4)一方の当事者の日用品。

5.夫婦は、お互いの財産を相続する権利を有します。 親と子はお互いの財産を相続する権利があります。

6.婚外で生まれた子は、嫡出で生まれた子と同等の権利を有する。

7.親は未成年の子供を養育する義務があります。 アダルトチルドレンは、働くことができない、または自活することが困難な親をサポートする義務があります。

8.離婚の方法には、登録離婚と訴訟離婚があります。

(1)登録による離婚:配偶者の両方が自発的に離婚する場合は、結婚登録機関に直接離婚登録を申請する必要があります。

(2)訴訟による離婚:一方の当事者のみが離婚を要求する場合、その当事者は人民法院で直接離婚訴訟を起こすことができます。

9.登録離婚の仕組みにおいて、配偶者が衝動的に離婚を申し立てることを防ぐため、民法で初めて30日間の「冷却期間」が設けられました。

ここでの「クーリングオフ期間」は一般の人々が付けた名前であり、法的な概念ではないことは注目に値します。

このような状況下での登録による離婚の手続きは以下のとおりです。

ステップ1、離婚の申請:配偶者は離婚登録のために結婚登録機関に申請します。

ステップ2、「クーリングオフ期間」:結婚登録機関が離婚登録の申請を受け取った日(「クーリングオフ期間」)から30日以内に、いずれの当事者も離婚登録の申請を取り下げることができます。

ステップ3、離婚証明書の申請:どちらの配偶者もクーリングオフ期間中に申請を取り下げなかった場合、クーリングオフ期間の満了後30日以内に、両方の配偶者が結婚登録機関に申請して、離婚証明書。 所定の期間内に離婚証明書を申請しなかった場合は、配偶者による離婚登録申請の取下げとみなします。

10.訴訟による離婚の場合には、裁判所はまず夫婦の間で調停を行い、離婚を阻止するよう努めるものとする。

ただし、審理後、取り返しのつかない婚姻の崩壊があり、調停が失敗したと裁判所が判断した場合は、離婚を認めるものとします。

11. 夫は、妻が妊娠しているとき、子の誕生後 XNUMX 年以内、または妊娠終了後 XNUMX か月以内の場合は、妻から離婚の申し立てがあった場合、または人民法院が必要と認めた場合を除き、離婚を申請してはならない。夫からの離婚申請を受理すること。

12.子供のいない養子はXNUMX人の子供を養子にすることができますが、子供のいる養子はXNUMX人の子供だけを養子にすることができます。

13 配偶者がある者が養子をとろうとするときは、夫婦は、共同して養子を迎えるものとする。

配偶者のいない人が異性の子供を養子縁組する場合、養子縁組者と養子縁組者の年齢差は40歳以上でなければなりません。

14.外国人は中国で養子を迎えることができるが、法的手続きを踏む必要がある。

この英語の翻訳はNPCのウェブサイトから来ています。 近い将来、私たちが翻訳したより正確な英語版が中国法ポータルで利用できるようになります。