中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

シンガポール高等裁判所は、存在しない仲裁機関を指定する仲裁条項を支持し、「中国国際仲裁センター」はCIETACと解釈されます

11年2022月XNUMX日月曜日
カテゴリー: 中国の法的動向

18年2022月XNUMX日、シンガポール高等裁判所は Re Shanghai Xinan Screenwall Building&Decoration Co、Ltd [2022] SGHC 58、および「中国国際仲裁センター」への言及を「中国国際経済貿易仲裁委員会」(「CIETAC」)への言及と見なしました。

この場合、原告はシンガポールでCIETACの裁定を執行するために裁判所の許可を取得し、被告は休暇の命令を取り消すことを申請しました。 被申立人は、選択された「中国国際仲裁センター」は存在しない仲裁機関であるため、仲裁合意は無効であると主張しました。

中国仲裁法第16条および第18条に従い、当事者は仲裁機関を選択する必要があります。 元の仲裁合意でXNUMXつが選択されていない場合、仲裁機関を選択する当事者間に補足合意がなければなりません。 それ以外の場合、仲裁合意は無効になります。

シンガポール高等裁判所は、被告に対する休暇命令を取り消すという被告の申請を却下しました。

高等裁判所の裁判官であるPhilipJeyaretnamは、仲裁合意は、当事者の客観的な意図を有効にすることを目的として、他の商業的合意と同様に解釈されるべきであると判断しました。

仲裁合意における仲裁機関の名前が既存の仲裁機関の名前と正確に一致しない場合、当事者が存在しない機関を選択したわけではありません。 むしろ、問題は彼らが同じ機関を意図していたかどうかです。

締約国は、CIETACの名前の最初のXNUMXつの単語、すなわち「中国」と「国際」を使用しました。 彼らはまた、CIETACの名前に含まれる別の単語、すなわち「仲裁」を使用しました。

裁判所は、被告が指名した中国のXNUMXつの主要な国際仲裁機関、すなわちCIETAC、深セン国際仲裁裁判所(「SCIA」)、北京国際仲裁センター(「BIAC」)、上海国際仲裁センター(「 SHIAC」)および中国海事仲裁委員会(「CMAC」)。

SCIA、BIAC、およびSHIACはすべて、「中国」という重要な国名ではなく、中国の都市にちなんで名付けられています。 CMACは海事仲裁機関であり、契約から生じるような非海事紛争を管理していません。

したがって、裁判所は、「中国国際仲裁センター」への言及は、CIETACへの言及として適切に解釈されるべきであると判断しました。

 

 

カバー写真 マイク・エネリオ Unsplashで

貢献者: CJOスタッフ貢献者チーム

PDFとして保存

あなたはおそらくそれも好きでしょう

SPCが知財指導事例を公開

2023年39月、中国の最高人民法院は、知的財産権に焦点を当てた第XNUMX回の指導訴訟を発行し、知的財産権侵害紛争、特許所有権、著作権所有権などのさまざまな側面をカバーした。

SPC、契約法の司法解釈を公表

2023年XNUMX月、中国の最高人民法院は、紛争の裁定において裁判所を指導し、全国的な適用の一貫性を確保することを目的として、民法の契約条項に関する司法解釈を発表した。

中国、2023年から新たな飲酒運転有罪判決基準を導入

中国は2023年80月、飲酒運転有罪判決の更新基準を発表し、呼気検査で血中アルコール濃度(BAC)が100mg/XNUMXml以上で運転した個人は刑事責任を問われる可能性があると述べた。最高人民法院、最高人民検察院、公安省、法務省。

SPCの改訂規則により国際商事裁判所の管轄範囲が拡大

2023年XNUMX月、中国の最高人民法院が新たに改正した規定により、国際商事裁判所(CICC)の管轄範囲が拡大された。有効な裁判所選択の合意を確立するには、国際的性質、書面による合意、および論争中の金額というXNUMXつの要件を満たさなければなりませんが、「実際の関係」はもはや必要ありません。