中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

カナダの裁判所、中国の離婚判決を配偶者扶養について強制執行するが、子供の監護権や養育費については強制しない

16年2023月XNUMX日日曜日
カテゴリー: 分析
エディタ: CJオブザーバー

アバター

 

主な要点

  • 2020年XNUMX月、カナダのブリティッシュコロンビア州最高裁判所は、配偶者扶養に関する部分は認めるが、子の親権と養育費に関する部分は認めないということで、中国の離婚判決を部分的に認める判決を下した(曹対陳、2020 BCSC 735)。
  • カナダの裁判所の見解では、中国の養育費命令はカナダ法における認知を目的とした最終命令ではなく、したがって裁判所はその点に基づいてこの命令を認めることを拒否した。
  • 中国維持命令が最終性を理由に承認を拒否されたという事実は、最終性の問題は通常、本国の法律、つまり(法律ではなく)中国の法律によって決定されるため、最終性の原則に疑問を投げかけているようです。要求された国の法律、つまりカナダの法律)。

13年2020月XNUMX日、カナダのブリティッシュコロンビア州最高裁判所は、配偶者扶養に関する部分は認めるが、子供の監護権と養育費に関する部分は認めず、中国の離婚判決を部分的に認める判決を下した(参照) 曹対陳、2020 BCSC 735)。 中国の離婚判決は、10年2013月XNUMX日に山東省濰坊市中級人民法院で言い渡された。

I.ケースの概要

申立人の曹さんと被申立人の陳さんは、1994年XNUMX月に中国山東省濰坊市で結婚し、XNUMX人の子供がいた。

原告は2007年XNUMX月に初めてカナダに来て、それ以来永住者となっている。

2007 年に、子供たちの 2012 人がブリティッシュ コロンビア州リッチモンドの学校に通い始め、そこに連続して通いました。 XNUMX 年までに、すべての子供たちはブリティッシュ コロンビア州の学校に入学しました。

3 年 2010 月 XNUMX 日、被告は中国山東省濰坊市方子地方裁判所において原告に対する請求を開始した。

21 年 2013 月 XNUMX 日、方子地方裁判所は、審理判決 (「審理判決」) に従って以下の命令を下しました。

  • a. 離婚が認められた。
  • b. 親権と養育費が決定され、曹さんがXNUMX人の子どもの親権を、陳さんがもうXNUMX人の子どもの親権を受け取り、それぞれの当事者が監護中の子どもの養育費を負担することになった。
  • c. 中国における家族の資産は決定され、分割された。 と
  • d. 請求者に対する配偶者扶養は拒否されました。

24年2013月XNUMX日、原告は一審判決を不服として濰坊中級裁判所に控訴した。 彼女は弁護士に出廷さ​​せ、控訴を弁論させた。

10年2013月XNUMX日、濰坊中級裁判所は控訴を棄却し、審理判決を支持した。

30 年 2014 月 25 日、被告の息子は、中国の判決をカナダの裁判所に認めて発効させることを求めてカナダに申請を行った。 バーク判事は2014年XNUMX月XNUMX日に申請を却下し、外国判決の承認の問題は第一審裁判官による公判で処理されるべきであると指示した。

13 年 2020 月 XNUMX 日、カナダ裁判所は次のような命令を出しました。

  • a. 中国の離婚判決がブリティッシュコロンビア州で認められた。
  • b. 配偶者扶養に関する中国の命令は、ブリティッシュコロンビア州で認められています。
  • c. 親権と養育費に関する中国の命令はブリティッシュコロンビア州では認められていない。 ブリティッシュ・コロンビア州は、子供たちを尊重し、監護権や支援を含むさらなる問題を決定する適切なフォーラムです。
  • d. ブリティッシュ コロンビア州は、ブリティッシュ コロンビア州の財産状況に関する申し立てを検討するのに適切な場です。

II. 裁判所の見解

(1) 離婚令

による カナダの離婚法 第22条(1)に基づく「外国離婚の承認」に関して:

この法律の発効時またはその後に管轄当局によって認められた離婚は、元配偶者のいずれかがカナダの国またはその準州に常習的に居住していた場合、カナダにおける婚姻状況を決定する目的で認められるものとする。離婚の手続き開始直前の少なくとも XNUMX 年間は管轄当局に提出しなければならない。

この場合、両当事者は、次の要件を満たすことに同意しました。 そのうちの22 離婚法 条件が満たされれば、中国の離婚命令は認められるべきだ。

カナダ裁判所は、証拠は、被告の夫が、離婚手続き開始直前の少なくとも22年間、通常、中国に居住していたことを裏付けていると判示した。 1(XNUMX).

(2) 子の監護権

による カナダ家族法法(FLA) 第 76 条に基づく「養育の取り決めに関する州外問題」に関して:

(1) 申請に応じて、裁判所は第 75 条に基づいて認められた州外命令に優先する命令を下すことができる 【県外発注の承認】 それで満足なら

(a) もしその子供が危険にさらされたら、子供は深刻な危害を被るだろう

(i) 子供の保護者のもとに留まる、または子供の保護者のもとに戻される、または

(ii) ブリティッシュコロンビア州から追放される、または

(b) 状況の変化が子供の最善の利益に影響を与える、または影響を与える可能性があり、本セクションのサブセクション (2) が適用されます。

(2) 第 (1) (b) 項の目的のため、注文は以下の場合にのみ行うことができます。

(a) 申請書が提出された時点で、子供はブリティッシュコロンビア州に常居所がある、または

(b) 申請書が提出された時点で子供はブリティッシュコロンビア州に常駐していないが、裁判所は次のことを認めている。

(i) 第 74 条 (2) (b) (i)、(ii)、(v)、および (vi) に記載されている状況 [このパートに基づいて行動するかどうかの決定] 申請して、

(ii) その子供は、もはや州外命令がなされた場所と実質的かつ実質的なつながりを持っていない。

カナダ裁判所は、児童の最善の利益に影響を与える状況の変化があり、児童が常習的にブリティッシュコロンビア州に居住している場合には、FLA第76条により、本裁判所に有効な外国命令に優先する管轄権を与えているとの判決を下した。

したがって、カナダ裁判所は、本件においてFLAに基づいて監護に関する新たな命令を下す管轄権を有し、監護に関する中国の命令の承認を拒否する管轄権を有していると判断した。

(3) 養育費

カナダ裁判所は、中国の養育費命令はカナダ法における承認を目的とした最終的な命令ではないと認定し、その観点から承認を拒否した。

(4) 配偶者支援

カナダの裁判所は、中国の結婚法によれば、離婚する配偶者間の財産分割の主な手段は財産分割であり、扶養は基本的な生活水準が達成できない特定の状況でのみ与えられるとの判決を下した。

中国の結婚法第 42 条によると、これはカナダの配偶者扶養の概念に最も近いものであると専門家が同意しています。これは、共有財産が分割された後の離婚時に配偶者の一方が自分自身を養うことができない場合に適用されます。 , もう一方の配偶者は自分の財産を援助しなければなりません。

カナダの離婚法によると、セクション 15.2(6) に従って、次のようになります。

配偶者扶養命令の目的 (6) 配偶者の扶養を規定する第 (1) 項に基づく命令または第 (2) 項に基づく暫定命令は、次のことを行う必要があります。

(a) 結婚またはその破綻から生じる配偶者への経済的利益または不利益を認識する。

(b) 結婚の子の養育から生じる経済的結果を、結婚の子の養育義務よりも配偶者間で配分する。

(c) 結婚生活の破綻から生じる配偶者の経済的苦境を軽減する。 と

(d) 実行可能な限り、合理的な期間内で各配偶者の経済的自立を促進する。

カナダの裁判所は、重要な問題の一つは、配偶者扶養に関する中国の法律は、カナダの正義感と基本的な道徳観を損なうほど不当なものなのか、ということであるとの見解を示した。

カナダの裁判所は、配偶者扶養手当を与える根拠はカナダと中国の法律で異なるものの、中国の法律はカナダの基本的な道徳基準を侵害するほど公共政策に反していないと結論付けた。

III。 私たちのコメント

CJOの読者の多くはご存知のとおり、私たちは、離婚判決を除く民事・商事判決(主に金銭判決)に焦点を当てて、外国の裁判所判決がどのように認識され、執行されるのかを熱心に観察しています。 通常、外国の離婚判決はカバーしません。 それ自体が 通常、他の管轄区域と同様に、中国でも強制力があります。

この投稿で取り上げたこの訴訟は、中国の離婚判決が離婚そのものの問題のみを扱っているだけでなく、配偶者扶養費、養育費、養育費などの問題も扱っているという意味で特別である。 非常に興味深いのは、カナダの裁判所が配偶者扶養部分を認め、残りの部分を認めないことで、配偶者扶養部分と他の部分を区別したことです。

中国維持命令が最終性を理由に承認を拒否されたという事実は、最終性の問題は通常、本国の法律、つまり(法律ではなく)中国の法律によって決定されるため、最終性の原則に疑問を投げかけているようです。要求された国の法律、つまりカナダの法律)。

当然のことながら、XNUMX つの結婚について同じ問題について相反する判断が生じるのではないかと疑問に思う人もいるかもしれません。 この懸念に対処するために、カナダの裁判所はすでに判決文の中で次のように答えています。カナダおよびブリティッシュコロンビア州の法律は中国の法律とは大きく異なります。 子供の監護権と養育費に関しては、専門家の証拠は、当事者間の現在の取り決めが中国の裁判所に修正命令を求める根拠となることを裏付けており、そのため、どちらの管轄権が進むかに関係なく、その側面はおそらく問題となるだろう。中国の判決は修正されるだろう。 中国の財産に関しては、当裁判所がこれらの問題を決定しないため、矛盾する判決は存在しないだろうし、ブリティッシュ・コロンビア州の資産に関しても、中国の裁判所がそれらの問題を決定していないため、矛盾する判決は存在しない。」

 

による写真 ギョーム・ジャイエ on Unsplash

貢献者: GuodongDu杜国栋 , 孟ゆう余萌

PDFとして保存

あなたはおそらくそれも好きでしょう

中国温州裁判所、シンガポール金銭判決を認める

2022年、中国の浙江省温州市の地方裁判所は、シンガポール州裁判所が下した金銭判決を認め、執行する判決を下した。これは、中国政府が最近発表した一帯一路構想(BRI)に関連する典型的な訴訟の2022つで強調されているとおりである。最高人民法院 (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (03) Zhe 4 Xie Wai Ren No.XNUMX)。

香港と中国本土:民事裁判の相互承認と執行の新たな章

本土および香港特別行政区の裁判所による民事および商事に関する判決の相互承認および執行に関する取り決めの実施に伴い、中国本土の裁判所で下された判決は、登録された後、香港でも執行できるようになりました。香港の裁判所。

法的岐路:カナダ裁判所、並行訴訟に直面した際、中国の判決承認を求める略式判決を拒否

2022年、カナダのオンタリオ州高等裁判所は、カナダで並行して行われている2022つの訴訟において、中国の金銭判決を執行するための略式判決の付与を拒否し、事実上および法的な重複があり、審理可能であるため、279つの訴訟は一緒に進められるべきであることを示した。問題には、自然正義と公共政策の擁護が含まれていました(青島トップスチール工業株式会社対ファスナーズ&フィッティングズ株式会社、XNUMX ONSC XNUMX)。