中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

ニュージーランドの裁判所が初めて中国の判決を認める

21年2020月XNUMX日日曜日
カテゴリー: 分析
エディタ: CJオブザーバー

アバター

 

11年2016月334日、ニュージーランド控訴裁判所は、YangChen対JinzhuLin、CA2015 / 2016、[113] NZCA 1で、中国の金銭的判決を最大限に執行しました。ニュージーランドで施行されました。 外国判決の承認と執行を対象とする二国間条約も、中国とニュージーランドの間の事実上の互恵優先もなかったことを考えると、ニュージーランドの裁判所は「前向きな推論」を採用し、中国の判決を承認するための主導権を握った。 、中国の判決に対して「オープンマインド」を示している。[XNUMX]

I.ケースブリーフ

11年2014月2日、申請者(Yang Chen)はニュージーランド高等裁判所で訴訟を開始し、中国の福州中級人民法院から被告(Jinzhu Lin)に対して金銭的判決を執行しようとしました。[3] ニュージーランド高等裁判所は中国の判決を積極的に支持しましたが、誤って関心のある部分の認識を省略しました。[4] 控訴の際、ニュージーランドの控訴裁判所は、中国の判決が、それに発生した利息とともにその全額を執行するよう命じました。[XNUMX]

当初の中国の判決は、外国関連の不動産株式譲渡契約紛争を含み、中国の法律は、最も近い関係の原則に従って適用されました。 最初の事例は福建省の福州中級人民法院によって審理され、その後、福建省高等人民法院[5]と中国の最高人民法院(SPC)の両方が判決の監督下で上訴した[6]。

II。 元の中国の判断の検討

外国で得られた個人的な判決は、執行申請が提出された裁判所が次の条件を満たす場合にニュージーランドで執行することができます。1)判決債務者に対する外国裁判所の管轄権はニュージーランドの法律によって認められています。 2)判決は、債務または一定の金額に対するものです。 3)判断は最終的かつ決定的です。[7]

1.中国の裁判所の管轄

この訴訟は、ニュージーランドのオークランドにある不動産の譲渡に起因する、ヤン・チェンとキミン・リンの間の不動産譲渡契約(以下「譲渡契約」)をめぐる紛争を伴いました。 言い換えれば、それは外国関連の不動産譲渡契約をめぐる論争です。

中国民事訴訟法第22条(1)によれば、[8]市民に対して提起された民事訴訟は、被告の居住地にある人民法院の管轄に服するものとする。 この場合、被告のQiming Linは中国市民であり、中国にも居住地があります。 したがって、Qiming Linの居住地が位置する福州中級人民法院(第一審裁判所)は、YangChenとQimingLinの間の紛争を管轄します。

被告であるQimingLinは、この訴訟の最初の事件の審理中に死亡したため、Jinzhu Linは、Lin Qimingの法定相続人として訴訟に参加し、手続きと実体におけるQimingLinの権利と義務を継承しました。 Jinzhu Linは、不動産紛争を含む訴訟は、不動産が所在する裁判所(この場合はニュージーランド)の管轄下にあるべきであるという第一審の裁判所の管轄権に異議を唱えました。 さらに、Jinzhu Linはニュージーランドの市民であるため、福州中級人民法院はこの事件を管轄しないと彼女は信じていました。

最高人民法院は、「事件が受理された後、自然人の死亡により自然人の相続人が訴訟に加わった場合、差し押さえられた人民法院の管轄権に影響を及ぼさない」との判決を下したことは注目に値する。 [9]さらに、係争中の不動産は中国の領土外にあるため、不動産紛争について裁判所の専属管轄権を規定する中国民事訴訟法第34条(1)は適用されないものとします。

2.判決は一定の金額に対するものです

ニュージーランド控訴裁判所の判決によると[10]、中国の裁判所執行命令の翻訳は、判決でヤン・チェンに与えられた元本は20万人民元であったことを示していました。 注文には、8,567,202.23人民元の価値に対する利息が元本に発生したことを示す別の金額も含まれていました。 したがって、この命令は、「執行された総額」は28,567,202.23人民元であると結論付けました。 したがって、中国の判決は確かな金額でした。

3.判断は最終的かつ決定的です

ヤン・チェンがニュージーランド高等裁判所で開始した訴訟は、福州中級人民法院が発行した中国の判決を執行することでした。 その後、その中国の判決は、福建省高等人民法院、そして中国最高人民法院による控訴で支持された。 したがって、それは最終的かつ決定的な外国判決でした。

III。 ニュージーランドの裁判所に関する考慮事項

この場合、ニュージーランドの控訴裁判所は、中国の判決の承認と執行に関して、主に次のXNUMXつの側面を検討しました。

1.友情の原則

ニュージーランドでは、文明国による判決は、判決が得られた管轄の実体法と判決のメリットの両方の分析を管理する共同体の原則に基づいて認識され、執行されます。 当事者の実質的な権利は、判決を与える外国の法律に準拠しますが、手続き上の問題は、執行管轄の法律にのみ準拠します。

具体的には、中国の法律がこの訴訟のメリットを規定しています。 中国の判決が明らかにしたように、「民事および商事における外国関連の契約紛争事件の審理における法律の適用に関するいくつかの問題に関する最高人民法院の規定」(最高人民法院関連审理涉外民事または商事合同纠纷ダウンロード法裁判所的问题的规定)[5]関係者が契約紛争に適用される法律を選択していない場合、契約に最も密接に関連する国または地域の法律が適用されるものとします。 この場合、当事者は契約紛争に適用される法律を選択しませんでした。同時に、契約の署名と履行の場所は中国の領土内にあります。 したがって、この事件を統治するために中国の法律を適用する必要があります。

当然のことながら、ニュージーランドの裁判所が最初に検討した問題は、承認された金利を適用することが困難なため、中国の判決を再テストする必要があるかどうかでした。 ニュージーランド控訴裁判所は、「執行管轄は、外国裁判所による実体法の適用を批判していません。 利息の計算に異議を唱えることはできません」と結論付け、「中国の計算に誤りはありません」と結論付けました。 [12]

2.公共政策の例外

30番目の問題は、ペナルティ率と公共政策の問題に関連していました。つまり、中国民事訴訟法第229条に基づいて被告に提出された30%のペナルティ率がニュージーランドの公共政策に違反したかどうかです。 裁判所は、「中国の裁判所は、判決債務が一定期間延滞している場合、金利を引き上げるという意図的かつ検討された方針を持っている。 それは実体法の問題です。 追加の13%がペナルティ率であるかどうかにかかわらず、このポリシーは合理的なニュージーランド人の良心に衝撃を与えません。 むしろ、債務者が債務不履行に陥っている利息に関しては、単に異なる方針です。」[XNUMX]

外国判決が執行可能性の基準を満たしている場合、その執行は非常に限られた数の理由でのみ抵抗することができます。 それらの例外のXNUMXつは、判決の内容が方針に反する場合、判決はニュージーランドで登録されないということです。

したがって、ニュージーランド控訴裁判所は、この場合、公共政策の例外は適用されず、中国の判決における罰金率はニュージーランドの公共政策の侵害とは見なされないと結論付けました。

IV。 結論と展望

ニュージーランドの控訴裁判所の判決によると、外国判決の執行は非常に限られた数の理由でのみ抵抗することができます。[14] ニュージーランドを含むコモンロー諸国は、中国の判決に正当な互恵関係を提供するだけでなく、実際に中国の金銭的判決をすべて認め、執行してきました。[15] Wenliang Zhang教授が指摘したように、「ニュージーランドの裁判所は、外国判決の承認手続きを簡素化および促進するという世界的な傾向に従い、中国の法律に対する信頼と信頼も示しました。」

現在、中国とニュージーランドは、二国間司法支援条約に署名しておらず、外国の裁判所の判決の承認と執行に関する条約を共同で締結していません。 しかし、ニュージーランドの裁判所によって認められ執行されたヤン・チェン対ジンジュ・リン判決の判例は、中国とニュージーランドの間の事実上の相互関係として決定される可能性があり、これにより、中国の裁判所はニュージーランドの判決を認識し、執行することによって往復することが可能になります。将来の相互関係に基づいています。

 


[1] Wenliang Zhang、中国と外国の認識と判断の執行:有望な「フォロースーツ」モデル? 中国国際法ジャーナル、第16巻、第3号、2017年515月、pp.545–XNUMX。

[2](2009)Rong Min Chu Zi No.953、中国福州中級人民法院。

[3]ケース番号CA2 / 334のパラグラフ2015、[2016] NZCA113。(ニュージーランド高等裁判所はケース番号[2014] NZHC 1727を作成しました)。

[4]ケース番号CA26 / 334のパラグラフ2015、[2016] NZCA113。

[5](2011)451年27月2011日付の福建高等人民法院、Min Min Zhong ZiNo.XNUMX。

[6](2012)193年26月2012日付けの、中国最高人民法院のMin Shen ZiNo.XNUMX。

[7] Dale Nicholson、Darise Bennington、Duncan Cotterill、「ニュージーランドでの判決の執行:概要」、1年2015月6日、https://content.next.westlaw.com/Document/Iebace0732111b598e8dc09b4b043f0e1/View/FullTextで入手可能。 html?contextData =(sc.Default)&transitionType = Default&firstPage = true&bhcp = XNUMX。       

[8]中国の民事訴訟法(2007年改正)、下記の民事訴訟法はすべて、中国の判決が下された時点で施行されていた2007年の改正版です。

[9](2011)Min Shen Zi No.1012、中国最高人民法院、24年2011月XNUMX日付け。

[10]ケース番号CA5 / 334のパラグラフ2015、[2016] NZCA113。

[11]文書番号:Fa Shi(2007)14、8年2007月8日に発効、2013年XNUMX月XNUMX日に廃止。

[12]ケース番号CA20 / 334のパラグラフ2015、[2016] NZCA113。

[13]ケース番号CA22 / 334のパラグラフ2015、[2016] NZCA113。

[14]ケース番号CA19 / 334のパラグラフ2015、[2016] NZCA113。

[15] Jeanne Huang、中国における外国判決の相互承認と執行:ブレークスルーとトレンド、http://ilareporter.org.au/で入手可能。

 

UnsplashのJoshWithers(https://unsplash.com/@joshwithers)による写真

貢献者: ジリンハオ郝梓林

PDFとして保存

あなたはおそらくそれも好きでしょう

中国温州裁判所、シンガポール金銭判決を認める

2022年、中国の浙江省温州市の地方裁判所は、シンガポール州裁判所が下した金銭判決を認め、執行する判決を下した。これは、中国政府が最近発表した一帯一路構想(BRI)に関連する典型的な訴訟の2022つで強調されているとおりである。最高人民法院 (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (03) Zhe 4 Xie Wai Ren No.XNUMX)。

香港と中国本土:民事裁判の相互承認と執行の新たな章

本土および香港特別行政区の裁判所による民事および商事に関する判決の相互承認および執行に関する取り決めの実施に伴い、中国本土の裁判所で下された判決は、登録された後、香港でも執行できるようになりました。香港の裁判所。

法的岐路:カナダ裁判所、並行訴訟に直面した際、中国の判決承認を求める略式判決を拒否

2022年、カナダのオンタリオ州高等裁判所は、カナダで並行して行われている2022つの訴訟において、中国の金銭判決を執行するための略式判決の付与を拒否し、事実上および法的な重複があり、審理可能であるため、279つの訴訟は一緒に進められるべきであることを示した。問題には、自然正義と公共政策の擁護が含まれていました(青島トップスチール工業株式会社対ファスナーズ&フィッティングズ株式会社、XNUMX ONSC XNUMX)。

中国の民事和解声明:シンガポールで強制力があるか?

2016年、シンガポール高等裁判所は、「(民事)調停判決」としても知られる和解調書の性質について不確実性を理由に、中国の民事和解調書を執行するための略式判決の付与を拒否した(Shi Wen Yue対Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137)。