中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

営業秘密は中国の裁判所での開示から保護することができますか?

07年2019月XNUMX日日曜日
カテゴリー: 分析
エディタ: 黄燕玲黄燕玲

 

中国の裁判所は、訴訟中の開示から当事者の企業秘密を保護する方法を研究しています。

江蘇省の裁判所による調査によると、現在の中国の民事訴訟では、裁判所による企業秘密の保護にはまだ抜け穴がいくつかあります。 

営業秘密が訴訟で開示されるかどうかを知るために、江蘇省高等人民法院はこの問題に関する研究を実施するための作業部会を設立しました。 同グループは、241年から2007年に江蘇省で発生した営業秘密侵害のすべての事例(合計2017件)を分析し、その事例に関与した起業家、裁判官、弁護士、学者、訴訟当事者にインタビューしました。 

結局、同グループは「知的財産訴訟における営業秘密の漏えい防止に関する研究」(知识生産権利诉讼中防范商业秘密弁露问题研究)[1]という題名の報告書を作成し、「JournalofLaw」に掲載された。申請書」(法律調査用)(9年第2018号)。 このレポートから、中国の裁判所が訴訟において当事者の企業秘密をどのように扱っているかについての一般的な理解を得ることができます。 

1.営業秘密に関する法律 

現在、中国には訴訟における企業秘密の保護に関する特別な法律はありません。 関連する規則はさまざまな規定に散在しており、「独占法に起因する民事紛争の審理における法律の適用に関するいくつかの問題に関する規定」(関連审理因垄断取引是引法的民事纠纷終了民事訴訟问题的规定)(以下、独占訴訟規定といいます)。 

さらに、これらの規則は主に、侵害された当事者(原告)の企業秘密の保護に焦点を合わせています。 しかし、侵害当事者(被告)の営業秘密が開示されるリスクについては、必要な措置が講じられておらず、営業秘密が漏洩することを被告が懸念し、その結果、原告。

2.私的聴聞会の手続き 

中国の民事訴訟法(CPL)に従い、当事者が営業秘密関連の事件に関する私的聴聞会を裁判所に申請した場合、その事件は裁判所の承認を得て公聴会にかけられることはありません。 

第一に、これは裁判官が職権で私的聴聞会を要求できないことを意味します。 さらに、中国の法律は、裁判官がそのような場合に当事者に思い出させる義務があることを規定していません。 したがって、一部の訴訟当事者(特に被告)は、私的聴聞会の申請を忘れています。 

第二に、事件に関与する企業秘密が第三者に属する場合、第三者は私的聴聞会を申請する権利がありますか? 中国の法律はこの問題を規定していません。 

第三に、事件が公に聞かれない場合、当事者とその弁護士以外に誰が裁判に参加する権利を持っていますか? 繰り返しますが、中国の法律はこの問題を規定していません。 

3.営業秘密に関する証拠の尋問

CPLによると、関係者は企業秘密に関連する証拠の機密を保持するものとします。 そのような証拠を法廷で提示する必要がある場合、それは公聴会で提示されてはならない。 

独占事件の規定に従い、営業秘密に関連する証拠については、訴訟中に以下の機密保持措置を講じることができます。(1)証拠は私的聴聞会でのみ提示されます。 (2)証拠にアクセスできる人の範囲を制限します。つまり、弁護士やその他の法定代理人にのみ証拠を提示します。 (3)そのような証拠のコピーを制限または禁止する。 (4)裁判所は、証拠にアクセスできる者に守秘義務に署名するよう命じることができます。 

このことから、私的聴聞会では法定代理人のみが証拠にアクセスする権利を持っていることがわかります。 営業秘密とその技術的問題について十分な知識が不足している場合、証拠を効果的に相互調査することは困難です。 

また、上記の守秘義務は独占を伴う場合にのみ適用され、中国の法律はその他の場合に特定の守秘義務を規定していません。 

4.証拠保存における企業秘密 

証拠の保存は、裁判所が自発的に、または証拠が失われたり、後で入手するのが困難な場合に備えて当事者の申請に応じて、証拠を管理するための特定の保存措置を講じることを決定した場合に発生します。 

証拠の保存において発生する可能性のある企業秘密の開示のリスクには、以下が含まれます。 

(1)証拠保存の申請者(通常は原告)は、必要な守秘義務を裁判所に求めることができます。 それにもかかわらず、証拠が保存される前に、どの企業秘密が証拠に関与しているかがわからないことが多く、その結果、機密情報が適時に機密に保たれなくなります。 

(2)保存された証拠には、回答者(通常は被告)の企業秘密も含まれる場合があります。 裁判所は通常、保存措置を講じた後、条件に応じて機密保持措置を講じるかどうかを決定します。 機密保持措置が取られる前に、回答者の企業秘密はすでに漏洩している可能性があります。 

(3)中国の法律は、営業秘密を含む証拠を保存する際に秘密の開示を防ぐために裁判所が取るべき措置を規定していない。 実際には、裁判所が保存措置を講じる場合、裁判所が意見を求めた後に保存される証拠を確認しやすくするために、原告と被告、弁護士、およびその技術専門家に現場に通知することがよくあります。 しかし、これらの人々は現場の他の秘密情報にアクセスする可能性があります。 

5.訴訟の他の段階での企業秘密 

また、企業秘密の開示、ファイルのバインド、その後の電子化、オンラインでの判断文書の公開、ファイルの借用や閲覧などの潜在的な危険性もあります。 

訴訟を提起する場合、当事者から提出された苦情および証拠は、通常、訴訟提起部門から裁判官に移管する過程で特別な守秘義務の対象にはなりません。 

ファイルのバインドとスキャンのステップでは、機密性の対策が不十分であるという問題もあります。 特に、中国の裁判所は現在、すべての訴訟ファイルを電子ファイルに作成し、裁判所の情報システムに保存しています。 その結果、裁判所の情報システムのセキュリティは企業秘密の安全性に影響を及ぼします。 

中国は現在すべてを作っています オンラインでアクセス可能な判断文書。 国の秘密や未成年者による犯罪の判決を含め、営業秘密の判決を除いて、一部の判決は公表されないことに注意する必要があります。 営業秘密に関する判決については、裁判所は営業秘密関連の内容を公表する前に削除しなければならず、これは関係者全員のニーズを満たすには不十分である可能性があります。 

さらに、当事者の弁護士は、法廷で訴訟ファイルを閲覧することができます。 SPCは、弁護士が訴訟資料の企業秘密を秘密に保つことを規定していますが、弁護士は事件に関与するすべての当事者の資料と証拠にアクセスできます。 

6.漏洩者の懲戒メカニズム 

中国の裁判所は、守秘義務を負う対象者が秘密を開示したかどうかを確認する方法、対象者が負う責任、および対象者が後に異議を唱えた場合の救済方法など、これらの問題に関する効果的なメカニズムをまだ形成していません。秘密を開示する責任を問われている。 

7.私たちの解説 

江蘇省高等人民法院はまた、調査報告書でいくつかの解決策を提示しました。これは、裁判所がこの問題の重要性を認識し、解決しようとしていることを示しています。 したがって、将来的には江蘇省の裁判所が主導権を握る可能性があります。 他の分野の裁判所、特に知的財産裁判所も、その慣行の改善を検討する場合があります。 

しかし、現時点では、当事者の企業秘密は実際に訴訟で開示される可能性があります。 したがって、関係者は次のような必要な措置を講じる必要があります。 

  • 関係者は、できるだけ早く私的聴聞会を裁判所に申請するものとします。 
  • 訴訟を提起する際に当事者によって提出される資料には、できるだけ少ない企業秘密が含まれるものとします。 当事者は、裁判所が事件を裁判官に割り当てた後、後で多くの営業秘密を含む資料を特定の裁判官に直接提出し、これらの資料が営業秘密を含むという事実に裁判官の注意を喚起するものとします。 
  • 中国の法律は、当事者がすべての関連する証拠を裁判所に開示することを要求していません。 したがって、関係者は、事件にほとんど影響を与えず、重要な企業秘密を含む可能な限り多くの資料を裁判所に提出しない方がよいでしょう。 
  • 証拠保存の過程で、関係者は、必要な機密保持措置を講じるのに間に合うように裁判所に促すものとします。 
  • 裁判所が判決を下した後、関係者は、判決のどの内容が営業秘密を含むかをできるだけ早く裁判官に通知し、公表された時点で削除するものとします。 

参照:

[1] 江苏省高级人民法院课题组,刘嫒珍. 知识产权诉讼中防范商业秘密泄露问题研究[J].法律适用,2018,(09):107-113.

 

投稿について私たちと話し合ったり、意見や提案を共有したい場合は、孟晩舟さん(meng.yu@chinajusticeobserver.com).

貢献者: GuodongDu杜国栋 , 孟ゆう余萌

PDFとして保存

あなたはおそらくそれも好きでしょう

海外での証拠調べについて中国の裁判官はこう語った:2023年民事訴訟法改正に関する中国最高裁判所の裁判官からの洞察(3)

2023 年民事訴訟法では、海外で証拠を取得するための体系的な枠組みが導入され、民事訴訟および商事訴訟における長年の課題に対処するとともに、インスタント メッセージング デバイスの使用などの革新的な方法も採用され、それによって法的手続きの効率と適応性が向上します。

中国の裁判官は国境を越えた訴訟手続きについてこう語った: 2023 年民事訴訟法改正に関する中国最高裁判所の裁判官からの洞察 (2)

2023年民事訴訟法は問題志向のアプローチを採用しており、効率性を高める広範な取り組みを反映して、チャンネルを拡大し、非本籍地当事者に対する公示期間を60日に短縮することで、外国関連事件の手続き送達における困難に対処している。法的手続きを国際訴訟の複雑さに適応させます。

SPC、裁判所職員向けの全国判決データベースを開始

2023年2021月、中国の最高人民法院は、2024年以降の最終文書を収録した判決のための全国データベースの構築を発表し、XNUMX年XNUMX月からは全国の裁判所職員が内部イントラネットを通じてアクセスできるようになる。

SPC、外国法の確認に関する司法解釈を発行

2023年XNUMX月、中国の最高人民法院は、外国関連の裁判で直面する困難に対処し、効率を向上させることを目的として、中国の裁判所に包括的な規則と手続きを提供する外国法の確認に関する司法解釈を発表した。

北京裁判所、国民の個人情報侵害に関する報告書を発表

北京高等人民法院が2009年2016月に発行した極めて重要な白書は、2021年の刑法改正から2023年のサイバーセキュリティ法、そしてXNUMX年の個人情報保護法に至る中国のデータ保護情勢の進化を図示し、データ保護法施行における中国の裁判所の役割を強調している。ネットワークオペレーターに対する厳格なルールと国民の個人情報の保護。