中国正義オブザーバー

中司观検査

英語アラビア語中国語(簡体字)オランダ語フランス語ドイツ語ヒンディー語イタリア語日本語韓国語ポルトガル語ロシア語スペイン語スウェーデン語ヘブライ語インドネシア語ベトナム語タイ語トルコ語マレー語

中国はポーランドの刑事判決によって与えられた損害賠償を認める

15年2020月XNUMX日日曜日
カテゴリー: 分析
貢献者: 孟ゆう余萌

中国はポーランドの刑事判決により損害賠償を認める


1年2019月2018日、中国湖北省の襄陽中級人民法院(「襄陽裁判所」)は、Santint PolandSp。でのポーランドの刑事判決によって与えられた損害賠償を認める判決を下しました。 zo.ov Zhang pawuleikedan((06)E 01 Xie Wai Ren No. 2018)((06)鄂1协外认XNUMX号)。

I.ケースの概要

申請者、Santint PolandSp。 zo.o.(三廷特(波兰)有限责任公司)は、ポーランドのワルシャワに本拠地を置いています。 回答者のZhangpawuleikedan(旧名:Zhang Dan)(张帕吾雷克単、曾用名张単)は、中国の襄陽に居住しています。

申請者は、1004年14月23日にワルシャワモコトウ地方裁判所の第2017刑事会議所によって下された刑事判決No. IIIK566,781.37 / XNUMXの判決(「ポーランド判決」)の承認と執行を中国の裁判所に申請しました。申請者にXNUMXzłotyを支払う回答者。

襄陽裁判所は23年2018月1日に申請を受理し、2019年XNUMX月XNUMX日に判決を承認し、執行するための判決を下しました。

II。 ケースの詳細

回答者が8年2010月5日から2011年23月2017日までワルシャワで申請者の取締役会議長を務めていた期間中、彼は権力を乱用し、会社に損失をもたらしました。 ポーランドの裁判所はXNUMX年XNUMX月XNUMX日に判決を下し、被告に罰金を科し、申請者に損失を補償し、訴訟費用を負担するよう要求しました。

申請者は、ポーランドの判決で与えられた損害賠償の承認と執行を襄陽裁判所にのみ申請しました。

中国とポーランドは、民事および刑事問題における司法支援に関する協定に署名しました。 協定の第16条は、次のように規定しています。
1.両契約当事者は、本契約に規定された条件に従って、他方の契約当事者の領域で下された以下の判決を認識または執行するものとします。(1)民事訴訟に関する裁判所の判決。 (2)刑事事件における損害賠償に関する金額の支払いに関する裁判所の判決。 (3)後継事件に関して所管官庁が下した判決。 (4)仲裁判断。 
2.本契約で言及されている「判断」には、調停声明も含まれます。

襄陽裁判所は、この申請は、上記の条項の「刑事事件における損害賠償に関する金額の支払いに関する裁判所の判決」に属すると判断しました。 また、判決の内容は、中華人民共和国の法律の一般原則または国家主権、安全保障、または公益に違反していませんでした。

したがって、襄陽裁判所は、申請は支持されなければならないと判示した。

III。 私たちのコメント

これまで、中国の裁判所が外国の刑事判決によって与えられた損害賠償の判決を認め、執行することを私たちが発見したのはこれが初めてです。

明らかに、中国の裁判所がポーランドの判決を認めたのは、中国とポーランドの間の二国間協定の特定の条項によるものでした。

中国と判決が下された国との間に条約がなく、互恵関係しかない場合、または条約が民事判決を認めて執行できることを単に規定している場合はどうなるでしょうか。 中国の裁判所は、刑事判決によって与えられた損害賠償に関する判決を認めますか?

中国の法律に関連する規定はまだ見つかっておらず、この問題に関する最高人民法院またはその裁判官の意見も見つかりませんでした。 しかし、そのような判決は民事または商業的判決と見なされるべきであり、中国の裁判所によって認められると私たちは信じています。

 


UnsplashのArunkuttiyani(https://unsplash.com/@arunkuttiyani)による写真

 

貢献者: 孟ゆう余萌

PDFとして保存

あなたはおそらくそれも好きでしょう

中国温州裁判所、シンガポール金銭判決を認める

2022年、中国の浙江省温州市の地方裁判所は、シンガポール州裁判所が下した金銭判決を認め、執行する判決を下した。これは、中国政府が最近発表した一帯一路構想(BRI)に関連する典型的な訴訟の2022つで強調されているとおりである。最高人民法院 (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (03) Zhe 4 Xie Wai Ren No.XNUMX)。

香港と中国本土:民事裁判の相互承認と執行の新たな章

本土および香港特別行政区の裁判所による民事および商事に関する判決の相互承認および執行に関する取り決めの実施に伴い、中国本土の裁判所で下された判決は、登録された後、香港でも執行できるようになりました。香港の裁判所。

法的岐路:カナダ裁判所、並行訴訟に直面した際、中国の判決承認を求める略式判決を拒否

2022年、カナダのオンタリオ州高等裁判所は、カナダで並行して行われている2022つの訴訟において、中国の金銭判決を執行するための略式判決の付与を拒否し、事実上および法的な重複があり、審理可能であるため、279つの訴訟は一緒に進められるべきであることを示した。問題には、自然正義と公共政策の擁護が含まれていました(青島トップスチール工業株式会社対ファスナーズ&フィッティングズ株式会社、XNUMX ONSC XNUMX)。

中国の民事和解声明:シンガポールで強制力があるか?

2016年、シンガポール高等裁判所は、「(民事)調停判決」としても知られる和解調書の性質について不確実性を理由に、中国の民事和解調書を執行するための略式判決の付与を拒否した(Shi Wen Yue対Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137)。